Sura Shuara Verso 190 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 190]
Verdaderamente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no fueron creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ello hay un signo, pero la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
190. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y dicen los judíos: Uzayr es el hijo de Allah.Y dicen los cristianos: El Ungido
- Los que respondan a su Señor tendrán lo más hermoso y quienes no Le respondan,
- Hemos hecho que te descendiera el Libro con la verdad; adora a Allah con sinceridad,
- Os hemos traído la verdad, pero la mayoría de vosotros detesta la verdad.
- Cuando os cubrió como protección un sueño que venía de Él e hizo caer sobre
- Luego a Nos, nos corresponde hacerlo claro.
- Y aquellas de vuestras mujeres que hayan llegado a la menopausia, si dudáis de su
- Por la noche cuando lo cubre!
- Luego Adam, recibió palabras inspiradas por su Señor, que se volvió a él; es verdad
- No os rebeléis contra Allah, os traigo una prueba evidente.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers