Sura Shuara Verso 190 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 190]
Verdaderamente ahí hay un signo. La mayoría de ellos no fueron creyentes.
Sura Ash-Shuara in SpanishSpanish Translation - Garcia
En ello hay un signo, pero la mayoría de ellos no eran creyentes.
Noor International Center
190. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección, pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero no! Es un Recuerdo.
- O cualquier cosa creada que en vuestros pechos os imponga mayor respeto. Y dirán: Quién
- Y cómo podrás, después de ésto, negar la Rendición de Cuentas?
- Ese día no hablarán
- Y suplicarán los compañeros del Fuego a los compañeros del Jardín: Derramad sobre nosotros un
- Y eso que pensasteis sobre vuestro Señor os ha llevado a la ruina y os
- Ciertamente Allah fue sincero con vosotros en Su promesa cuando, con Su permiso, los estabais
- Realmente vuestro amigo y aliado es Allah, y Su mensajero, y lo son los creyentes,
- Y cuando la tierra se dilate
- Pero Él es Allah, mi Señor y yo no asocio con mi Señor a nadie.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers