Sura Hajj Verso 16 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ وَأَنَّ اللَّهَ يَهْدِي مَن يُرِيدُ﴾
[ الحج: 16]
Assim o revelamos (o Alcorão) em lúcidos versículos, e Deus ilumina quem Lhe apraz.
Surah Al-Hajj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, assim fizemo-lo descer como sinais evidentes e, por certo, Allah guia a quem deseja.
Spanish - Noor International
16. Y así es como hemos revelado (el Corán) en claras aleyas. Y, ciertamente, Al-lah guía a quien quiere.
English - Sahih International
And thus have We sent the Qur'an down as verses of clear evidence and because Allah guides whom He intends.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E casa homem lhe penduramos ao pescoço o seu destino e, no Dia da Ressurreição,
- Se agraciarmos os homens com a Nossa misericórdia, depois de os haver açoitado o infortúnio,
- (Ser-lhes-á dito): Dirigi-vos, pois, ao destino que costumáveis negar!
- (Ser-lhes-á dito): Eis aqui o fogo, que negastes!
- Mas, quando se aperceberam de que estavam desviados, disseram: Se nosso Senhor não se apiedar
- Ele foi Quem enviou Seu Mensageiro com a Orientação e a verdadeira religião, para fazê-la
- Porém, (tal não foi anulado) por misericórdia de teu Senhor. Sua graça para contigo é
- Não creias que aqueles que se regozijam pelo que causaram, e aspiram ser louvados pelo
- Deus prometeu aos fiéis e às fiéis jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde
- Em verdade, infligir-lhes-emos o castigo terreno, antes do castigo supremo, para que se arrependam.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers