Sura Zukhruf Verso 31 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ هَٰذَا الْقُرْآنُ عَلَىٰ رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظِيمٍ﴾
[ الزخرف: 31]
E disseram mais: Na verdade, por que não foi revelado este Alcorão a um homem célebre, de uma das duas cidades (Makka e Taif)?
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E disseram: Que este Alcorão houvesse sido descido sobre um homem notável, das duas cidades!
Spanish - Noor International
31. Y dijeron: «¿Por qué no ha descendido este Corán sobre uno de los hombres más notables de las dos ciudades (de La Meca y de Taif)?».
English - Sahih International
And they said, "Why was this Qur'an not sent down upon a great man from [one of] the two cities?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Já, antes, haviam tratado de suscitar dissensões e intentado desbaratar os teus planos, até que
- Certamente, assim recompensaremos os benfeitores.
- Porventura, quem tiver temido o castigo afrontoso do Dia da Ressurreição (será igual ao que
- Porque aqueles que estão próximos do teu Senhor não se ensoberbecem em adorá-Lo, e O
- Obterão os jardins do Éden, abaixo dos quais correm os rios, onde usarão braceletes de
- Quanto àqueles que cometem torpezas e logo se arrependem e crêem, fica sabendo que Teu
- E Deus dá, como exemplo aos fiéis, o da mulher do Faraó, a qual disse:
- Pelo que disseram, Deus os recompensará com jardins, abaixo dos quais correm os rios, onde
- Somente a Ele são dirigidas as súplicas verdadeiras, e os que invocam, em vez d'Ele,
- E não sejais como aqueles que se esqueceram de Deus e, por isso mesmo, Ele
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers