Sura Furqan Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُن لَّهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ فَقَدَّرَهُ تَقْدِيرًا﴾
[ الفرقان: 2]
O Qual possui o reino dos céus e da terra. Não teve filho algum, nem tampouco teve parceiro algum no reinado. E crioutodas as coisas, e deu-lhes a devida proporção.
Surah Al-Furqan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Aquele de Quem é a soberania dos céus e da terra, e Que não tomou filho algum, e para Quem não há parceiro, na soberania, e Que criou todas as cousas e determinou-as na justa medida!
Spanish - Noor International
2. Aquel a Quien pertenece la soberaníade los cielos y de la tierra, no ha tomado para Sí ningún hijo ni comparte Su dominio con nadie. Y Él es Quien creó todas las cosas (con perfección y) en su debida medida.
English - Sahih International
He to whom belongs the dominion of the heavens and the earth and who has not taken a son and has not had a partner in dominion and has created each thing and determined it with [precise] determination.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se Deus apressasse o mal aos humanos, como eles apressam o bem para si, alcançariam
- Indubitavelmente Deus conhece tanto o que ocultam, como o que manifestam. Ele não aprecia os
- Porém, aparecer-lhes-á tudo quanto anteriormente tinham ocultado; no entanto, ainda que fossem devolvidos (à vidaterrena),
- Os beduínos são mais incrédulos e hipócritas, e mais propensos a ignorarem os preceitos que
- Então os magos caíram prostrados.
- Recorda-lhes o dia em que cada alma advogará pela própria causa e em que todo
- Residistes nos mesmos lugares daqueles que se condenaram, apesar de terdes presenciado o que lhes
- E foi Ele Quem fez a noite suceder ao dia, para quem recordar ou demonstrar
- Pretendem enganar Deus e os fiéis, quando só enganam a si mesmos, sem se aperceberem
- Quando se apresentaram a ele, dizendo-lhe: Pas! Respondeu-lhes: Sabei que vos tememos (eu e meu
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers