Sura Sad Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبَالَ مَعَهُ يُسَبِّحْنَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِشْرَاقِ﴾
[ ص: 18]
Em verdade, submetemos-lhe as montanhas, para que com ele Nos glorificassem ao anoitecer e ao amanhecer.
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, submetemos as montanhas, para com ele, glorificarem a Allah, ao anoitecer e ao nascer do sol.
Spanish - Noor International
18. Hicimosque las montañas Nos glorificaran con él al anochecer y al amanecer,
English - Sahih International
Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon and [after] sunrise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Acaso, não percorreram eles a terra, para ver qual foi a sorte dos meus antepassados?
- E quando dissemos aos anjos: Prostrai-vos ante Adão!, prostraram-se todos, menos Lúcifer, que disse: Terei
- Fixa, pois, o teu rosto na verdadeira religião, antes que chegue o dia inevitável de
- Juraram solenemente por Deus que, se lhes chegasse um sinal, creriam nele. Dize-lhes: Os sinais
- Em troca, aquele a quem for entregue o seu registro na sinistra, dirá: Ai de
- E os réprobos pedirão aos guardiãos do inferno: Invocai vosso Senhor para que nos alivie,
- Dize ainda: Como poderia eu adorar outro senhor que não fosse Deus, uma vez que
- Disse (Deus): De maneira nenhum (farão isso)! Ireis ambos, com os Nossos sinais e estaremos
- E ao anoitecer. Não pensais, pois, nisso?
- Quanto aos fiéis que praticarem o bem, Deus lhes retribuirá com recompensas e os acrescentará
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers