Sura Anfal Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا الْمُؤْمِنُونَ الَّذِينَ إِذَا ذُكِرَ اللَّهُ وَجِلَتْ قُلُوبُهُمْ وَإِذَا تُلِيَتْ عَلَيْهِمْ آيَاتُهُ زَادَتْهُمْ إِيمَانًا وَعَلَىٰ رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ﴾
[ الأنفال: 2]
Só são fiéis aqueles cujos corações, quando lhes é mencionado o nome de Deus estremecem e, quando lhes são recitadosos Seus versículos, é-lhes acrescentada a fé, e se encomendam ao seu Senhor.
Surah Al-Anfal in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Os verdadeiros crentes são apenas aqueles cujos corações se atemorizam, quando é mencionado Allah, e, quando são recitados para eles. Seus versículos, acrescentam-lhes fé; e eles confiam em seu Senhor.
Spanish - Noor International
2. Ciertamente, los (verdaderos) creyentesson esos cuyos corazones se estremecen por temor a Al-lah cuando Este es mencionado y, cuando se les recitan Sus aleyas, aumenta su fe, y depositan su confianza en su Señor;
English - Sahih International
The believers are only those who, when Allah is mentioned, their hearts become fearful, and when His verses are recited to them, it increases them in faith; and upon their Lord they rely -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Apesar disso os vossos corações se endurecem; são como as rochas, ou ainda mais duros.
- Ele te revelou (ó Mohammad) o Livro (paulatinamente) com a verdade corroborante dos anteriores, assim
- Nela descem os anjos e o Espírito (Anjo Gabriel), com a anuência do seu Senhor,
- E cada alma será recompensada segundo o que tiver feito, porque Ele sabe melhor do
- Ignoram, porventura, que Deus aceita o arrependimento dos seus servos, assim como recebe as caridades,
- Qual, somente adorais ídolos, em vez de Deus, e inventai calúnias! Em verdade, os que
- Pesai, pois, escrupulosamente, e não diminuais a balança!
- Moisés disse ao seu ajudante: Não descansarei até alcançar a confluência dos dois mares, ainda
- Não é mais do que um homem possesso! Porém, suportai-o temporariamente.
- Em verdade, introduzi-los-á em um lugar que comprazerá a eles, porque Deus é tolerante, Sapientíssimo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



