Sura Hud Verso 100 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ مِنْ أَنبَاءِ الْقُرَىٰ نَقُصُّهُ عَلَيْكَ ۖ مِنْهَا قَائِمٌ وَحَصِيدٌ﴾
[ هود: 100]
Eis aqui alguns dos relatos da história das cidades que te referimos; algumas ainda de pé, outras já arrasadas.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são alguns informes das cidades: Nós tos narramos, Muhammad. Entre elas, há umas de pé e outras ceifadas.
Spanish - Noor International
100. Estas son algunas historias de pueblos pasados (cuya destrucción) te contamos (oh, Muhammad!), de algunos perduran restos, mas otros fueron completamente arrasados.
English - Sahih International
That is from the news of the cities, which We relate to you; of them, some are [still] standing and some are [as] a harvest [mowed down].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Do mal da tenebrosa noite, quando se estende.
- Deus é Quem vos criou da debilidade; depois da debilidade vos vigorou, depois do vigor
- Que, mesmo feridos, atendem a Deus e ao Mensageiro. Para os benfeitores e tementes, dentre
- Porém, desmentiram-no, e o salvamos, juntamente com os que com ele estava na arca, afogando
- Entretanto, aqueles que temem a seu Senhor terão jardins, abaixo dos quais correr os rios,
- E quem te assegura que não poderia vir a ser agraciado,
- Disse-lhes: Adorais o que esculpis,
- Mercê de Sua misericórdia vos fez a noite e o dia; (a noite) para que
- A mulher, em cuja casa se alojara, tentou seduzi-lo; fechou as portas e lhe disse:
- E são reverente, por temor ao castigo do seu Senhor,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



