Sura Hud Verso 100 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ مِنْ أَنبَاءِ الْقُرَىٰ نَقُصُّهُ عَلَيْكَ ۖ مِنْهَا قَائِمٌ وَحَصِيدٌ﴾
[ هود: 100]
Eis aqui alguns dos relatos da história das cidades que te referimos; algumas ainda de pé, outras já arrasadas.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são alguns informes das cidades: Nós tos narramos, Muhammad. Entre elas, há umas de pé e outras ceifadas.
Spanish - Noor International
100. Estas son algunas historias de pueblos pasados (cuya destrucción) te contamos (oh, Muhammad!), de algunos perduran restos, mas otros fueron completamente arrasados.
English - Sahih International
That is from the news of the cities, which We relate to you; of them, some are [still] standing and some are [as] a harvest [mowed down].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porventura, Ele não será capaz de ressuscitar os mortos?
- (Será dito): Pegai-o, manietai-o,
- Separamo-los em grupos pela terra; entre eles há aqueles que são justos e há aqueles
- Disse-lhe: Teu pedido foi atendido, ó Moisés!
- E quando chegou à aguada de Madian, achou nela um grupo de pessoas que dava
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele! Seus são os mais sublimes atributos.
- Que tu (ó Mensageiro) não és, pela graça do teu Senhor, um energúmeno!
- Em troca, os fiéis, que praticam o bem - certamente que não frustraremos a recompensa
- Não tomeis (o nome de) Deus como desculpa, em vosso juramento, para não serdes benevolentes,
- Por que quando entrastes em teu parreiral não dissestes: Seja o que Deus quiser; não
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers