Sura Maryam Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن مَّشْهَدِ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ مريم: 37]
Porém, as seita discordaram a seu respeito. Ai daqueles que não crêem no comparecimento ao grande dia!
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em seguida, os partidos discreparam entre eles. Então, ai dos que renegam a Fé, quando de sua presença, em um terrível dia!
Spanish - Noor International
37. Mas las diferentes sectas (de entre quienes recibieron las Escrituras) discreparon entre ellas (acerca de Jesús). Ay de quienes rechazan la verdad cuando comparezcan ante Al-lah en un día terrible (el Día de la Resurrección)!
English - Sahih International
Then the factions differed [concerning Jesus] from among them, so woe to those who disbelieved - from the scene of a tremendous Day.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó povo meu, hoje o poder é vosso; sois dominadores, na terra. Porém, quem nos
- E não te enviamos, senão como universal (Mensageiro), alvissareiro e admoestador para os humanos; porém,
- Disse-lhes: Ele diz que tem de ser uma vaca mansa, não treinada para labor da
- E intentaram conspirar contra ele; porém, fizemo-los os mais humilhados.
- E persevera, porque Deus não frustra a recompensa dos benfeitores.
- Entre os beduínos, há aqueles que consideram tudo quanto distribuem em caridade como uma perda;
- E ludibriou o seu povo, que o acatou, porque era um povo depravado.
- Ele foi Quem vos fez a terra manejável. Percorrei-a pois, por todos os seus quadrantes
- Porém, eu não me escuso, porquanto o ser é propenso ao mal, exceto aqueles de
- Eis aqui o Livro bendito que temos revelado, confirmante dos anteriores, para que admoestes, com
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



