Sura Maryam Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Maryam Verso 37 in arabic text(Mary).
  
   

﴿فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا مِن مَّشْهَدِ يَوْمٍ عَظِيمٍ
[ مريم: 37]

Porém, as seita discordaram a seu respeito. Ai daqueles que não crêem no comparecimento ao grande dia!

Surah Maryam in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Em seguida, os partidos discreparam entre eles. Então, ai dos que renegam a Fé, quando de sua presença, em um terrível dia!


Spanish - Noor International


37. Mas las diferentes sectas (de entre quienes recibieron las Escrituras) discreparon entre ellas (acerca de Jesús). Ay de quienes rechazan la verdad cuando comparezcan ante Al-lah en un día terrible (el Día de la Resurrección)!



English - Sahih International


Then the factions differed [concerning Jesus] from among them, so woe to those who disbelieved - from the scene of a tremendous Day.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 37 from Maryam


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Dize-lhes: Quereis que vos inteire de quem são os mais desmerecedores, por suas obras?
  2. Ou então, qual é o exército com que contais para socorrer-vos, em vez do Clemente?
  3. Por outra, se for um dos desmentidores, extraviados,
  4. Quanto aos fiéis, que tiverem praticado o bem, terão por abrigo jardins de aconchego, por
  5. Responder-lhes-ão: Não nos contávamos entre os que oravam,
  6. Ó Senhor nosso, Tu consagrarás os humanos para um dia indubitável. E Deus não faltará
  7. Ele foi Quem enviou o Seu Mensageiro com a orientação e com a verdadeira religião,
  8. Os quais deles se vingaram, porque acreditavam em Deus, o Poderoso, o Laudábilíssimo.
  9. E se quiséssemos diversão, tê-la-íamos encontrado entre as coisas próximas de Nós, se fizéssemos (tal
  10. Não és responsável por aqueles que dividem a sua religião e formam seitas, porque sua

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Surah Maryam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Maryam Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Maryam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Maryam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Maryam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Maryam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Maryam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Maryam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Maryam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Maryam Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Maryam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Maryam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Maryam Al Hosary
Al Hosary
Surah Maryam Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Maryam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, March 31, 2025

Please remember us in your sincere prayers