Sura Hud Verso 21 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ هود: 21]
Estes são os que desmereceram a si mesmos e, tudo quanto tenham forjado, desvanecer-se-á.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são os que se perderam a si mesmos. E o que eles forjavam sumirá para longe deles.
Spanish - Noor International
21. Esos son quienes habrán causado su propia perdición y serán abandonados por lo que ellos mismos habían inventado (sin que les sirviera de nada).
English - Sahih International
Those are the ones who will have lost themselves, and lost from them is what they used to invent.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E em que acontecerá, pela segunda vez (a comoção),
- E (ó Mohammad) orienta-te para a religião monoteísta e não sejas um dos idólatras.
- Nos conhecemos os vossos predecessores, assim como conhecemos os vossos sucessores.
- E água manante,
- Ele diz: Já consumi vastas riquezas.
- Ou têm, acaso, divindades que os defendem de Nós? Não podem sequer socorrer a si
- Predica-lhes, pois, que, mercê do teu Senhor, não és um adivinho, nem um energúmeno.
- E se eclipsar a lua
- Mas quem se submeter a Deus e for caritativo ver-se-á apegado à verdade inquebrantável. E
- O dos que estiverem à direita - E quem são os que estarão à direita?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



