Sura Hud Verso 21 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ﴾
[ هود: 21]
Estes são os que desmereceram a si mesmos e, tudo quanto tenham forjado, desvanecer-se-á.
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Esses são os que se perderam a si mesmos. E o que eles forjavam sumirá para longe deles.
Spanish - Noor International
21. Esos son quienes habrán causado su propia perdición y serán abandonados por lo que ellos mismos habían inventado (sin que les sirviera de nada).
English - Sahih International
Those are the ones who will have lost themselves, and lost from them is what they used to invent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E o Faraó quis bani-los da terra; porém, afogamo-lo, com os que com ele estavam.
- Vós tendes a vossa religião e eu tenho a minha.
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Esperam eles, acaso, algo além da comprovação? O dia em que esta chegar, aqueles que
- Não comais aquilo (concernente a carnes) sobre o qual não tenha sido invocado o nome
- No dia em que a perna fica nua, em que forem convocados à prostração e
- Dize-lhes: Sim! E sereis humilhados!
- Que são constantes em suas orações,
- E cada alma comparecerá, acompanhada de um anjo, como guia, e outro, como testemunha.
- E em verdade, teu Senhor é o Poderoso, o Misericordiosíssimo.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers