Sura zariyat Verso 20 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَفِي الْأَرْضِ آيَاتٌ لِّلْمُوقِنِينَ﴾
[ الذاريات: 20]
E na terra, há sinais para os que estão seguros na fé.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, na terra, há sinais para os que estão convictos da Fé,
Spanish - Noor International
20. Y en la tierra hay pruebas (del poder de Al-lah) para quienes creen con firmeza.
English - Sahih International
And on the earth are signs for the certain [in faith]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ou não dissésseis: Anteriormente nossos pais idolatravam, e nós, sua descendência, seguimo-los. Exterminar-nos-ias, acaso pelo
- Se tivessem decidido ir, ter-se-iam preparado para isso; porém, Deus era contrário a que partissem,
- Ele foi Quem vos criou de um só ser e, do mesmo, plasmou a sua
- E se suspeitas da traição de um povo, rompe o teu pacto do mesmo modo,
- Dizem: Cremos em Deus e no Mensageiro, e obedecemos. Logo, depois disso, uma parte deles
- - E tu és um dos habitantes desta metrópole -
- Tais são os versículos de Deus que realmente te ditamos, porque és um dos mensageiros.
- (É a lei) daqueles que transmitem as Mensagens de Deus e O temem, e a
- Não respeitam parentesco, nem compromisso com fiel algum, porque são transgressores.
- Aqueles que degenerarem a Mensagem, ao recebê-la, (não se ocultarão d'Ele). Este é um Livro
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



