Sura Muhammad Verso 17 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ اهْتَدَوْا زَادَهُمْ هُدًى وَآتَاهُمْ تَقْوَاهُمْ﴾
[ محمد: 17]
Por outra, quanto àqueles que os orientam, Ele lhes aumenta a orientação e lhes concede piedade.
Surah Muhammad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E aos que se guiam, Ele lhes acresce orientação e lhes concede piedade.
Spanish - Noor International
17. Y a quienes sigan la guía, Al-lah les aumentará la fe y les inspirará obrar con piedad (temiendo Su castigo).
English - Sahih International
And those who are guided - He increases them in guidance and gives them their righteousness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- O povo de Ad rejeitou os mensageiros.
- O Messias não desdenha ser um servo de Deus, assim como tampouco o fizeram os
- A misericórdia com que Deus agracia o homem ninguém pode obstruir e tudo quanto restringe
- Este não é mais do que um homem que forja mentiras acerca de Deus! Jamais
- Nem lhes será permitido escusarem-se.
- E se eles discutirem contigo (ó Mohammad), dize-lhes: Submeto-me a Deus, assim como aqueles que
- Os idólatras dizem: Se Deus quisesse, a ninguém teríamos adorado em vez d'Ele, nem nós,
- É possível que Deus restabeleça a cordialidade entre vós e os vossos inimigos, porque Deus
- E o que te fará compreender o que é o tártaro?
- Isso será o seu castigo, porque negam os Nosso versículos e dizem: Quê! Quando estivermos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers