Sura Nahl Verso 22 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَٰهُكُمْ إِلَٰهٌ وَاحِدٌ ۚ فَالَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٌ وَهُم مُّسْتَكْبِرُونَ﴾
[ النحل: 22]
Vosso Deus é um Deus Único! Porém, quanto àqueles que não crêem na outra vida, os seus corações se negam (aentendê-lo) e estão ensoberbecidos.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Vosso Deus é Deus Único. Então, os que não crêem na Derradeira Vida, seus corações são negadores da unicidade de Deus, e eles são soberbos.
Spanish - Noor International
22. Vuestro Dios es un Dios Único. Y los corazones de quienes desmienten la otra vida niegan la unicidad de Al-lah y se llenan de arrogancia.
English - Sahih International
Your god is one God. But those who do not believe in the Hereafter - their hearts are disapproving, and they are arrogant.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Disseram-lhe: Ó Zul Carnain, Gog e Magog são devastadores na terra. Queres que te paguemos
- De pronto será julgado com doçura,
- Por outra, aqueles que negam os Nossos versículos terão os seus lugares à sinistra.
- Assim, pois, em que mensagem crerão, depois desta?
- E arrastaremos os pecadores, sequiosos, para o inferno.
- Mas, quando lhes chegou a Nossa verdade, disseram: Isto é pura magia!
- E negar o melhor,
- Recita, pois, o que te foi revelado do Livro de teu Senhor, cujas palavras são
- Mas Deus é vosso Protetor, e é o melhor dos socorredores.
- Quanto aos irmãos (malignos) arremessam-nos mais e mais no erro, e dele não se retraem.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



