Sura Rum Verso 11 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Rum Verso 11 in arabic text(Rome - Byzantium).
  
   

﴿اللَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ الروم: 11]

Deus origina a criação, logo a reproduz, depois a ele retornareis.

Surah Ar-Rum in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Allah inicia a criação; em seguida, repete-a; depois, a Ele sereis retornados.


Spanish - Noor International


11. Al-lah originó la creación y la repetirá después (resucitando al hombre), y luego retornaréis a Él (oh, gente!, para ser juzgados).



English - Sahih International


Allah begins creation; then He will repeat it; then to Him you will be returned.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 11 from Rum


Ayats from Quran in Portuguese

  1. E quando é mencionado Deus, o Único, repugnam-se os corações daqueles que não crêem na
  2. Quantas gerações, anteriores a eles aniquilamos! São eles mais opulentos e de melhor aspecto?
  3. Quando se vê rico.
  4. Aquele que Deus encaminhar estará bem encaminhado; e àqueles que deixar que se extraviem, jamais
  5. (Porém, fizemo-los sofrer as conseqüências) por terem quebrado o pacto, por negaremos versículos de Deus,
  6. Que péssima estancia e o lugar de repouso!
  7. Que jamais te afastem dos versículos de Deus, uma vez que te foram revelados; admoesta
  8. Ele foi Quem criou os humanos da água, aproximando-os, através da linhagem e do casamento;
  9. E quando dois grupos de fiéis combaterem entre si, reconciliai-os, então. E se um grupo
  10. Quanto aos incrédulos, que desencaminham os demais da senda de Deus, aumentar-lhe-emos o castigo, por

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Surah Rum Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Rum Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Rum Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Rum Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Rum Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Rum Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Rum Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Rum Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Rum Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Rum Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Rum Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Rum Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Rum Al Hosary
Al Hosary
Surah Rum Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Rum Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, June 24, 2026

Please remember us in your sincere prayers