Sura Qiyamah Verso 22 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
No Dia, haverá semblantes risonhos,
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Haverá, nesse dia, faces rutilantes,
Spanish - Noor International
22. Ese día (el Día de la Resurrección) habrá rostros resplandecientes
English - Sahih International
[Some] faces, that Day, will be radiant,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Os desígnios de Deus são inexoráveis; não trateis de apressá-los. Glorificado e exaltado seja, pelos
- Dize: Quem poderá proteger-vos, à noite e de dia, (do seu castigo) do Clemente? Sem
- E em Moisés (também, havia um sinal), quando o enviamos ao Faraó, com uma autoridade
- E quando quis castigar o inimigo de ambos, este lhe disse: Ó Moisés, queres matar-me
- E dize: Ó Senhor meu, em Ti me amparo contra as insinuações dos demônios!
- E o povo de Madian (fez o mesmo); também foi desmentido Moisés. Então, tolerei os
- Alef, Lam, Mim.
- E os deixou como plantações devastadas (pelo gado)?
- Ser-lhes-á ordenado: Adentrai as portas do inferno, onde permanecereis eternamente. Que péssima é a morada
- E se não fosse pela graça de Deus e pela Sua misericórdia para convosco, nesse
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



