Sura Qiyamah Verso 22 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ﴾
[ القيامة: 22]
No Dia, haverá semblantes risonhos,
Surah Al-Qiyamah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Haverá, nesse dia, faces rutilantes,
Spanish - Noor International
22. Ese día (el Día de la Resurrección) habrá rostros resplandecientes
English - Sahih International
[Some] faces, that Day, will be radiant,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando o seu irmão, Lot, lhes disse: Não temeis (a Deus)?
- A falsidade não se aproxima dele (o Livro), nem pela frente, nem por trás; é
- E seguiu um rumo,
- Emulai-vos, pois, em obter a indulgência do vosso Senhor e o Paraíso, cujas dimensões igualam
- Quando Deus aceitou a promessa dos profetas, disse-lhes: Eis o Livro e a sabedoria que
- Ó adeptos do Livro, por que negais os versículos de Deus, conhecendo-os?
- E então dirão: Cremos nela (a verdade)! Porém, como poderão alcançá-la de um lugar distante,
- Dize (mais): Só a Deus pertence o argumento eloqüente. Se ele quisesse, Ter-vos-ia iluminado a
- Não aquilatam Deus como (Ele) merece. Saibam eles que Deus é Forte, Poderosíssimo.
- E também (os há) em vós mesmos. Não vedes, acaso?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



