Sura Baqarah Verso 227 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنْ عَزَمُوا الطَّلَاقَ فَإِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 227]
Mas se revolverem divorciar-se, saibam que Deus é Oniouvinte, Sapientíssimo.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E se decidirem pelo divórcio, por certo, Allah é Oniouvinte, Onisciente.
Spanish - Noor International
227. Mas si deciden el divorcio, (deben saber que) Al-lah todo lo oye y todo lo sabe.
English - Sahih International
And if they decide on divorce - then indeed, Allah is Hearing and Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quanto viajantes pela terra não sereis recriminados por abreviardes as orações, temendo que vos ataquem
- São avarentos para convosco. Quando o medo se apodera deles, observa (Ó Mohammad), que te
- (Deus lhe) perguntou: Ó Lúcifer, o que te impede de te prostrares ante o que
- Não vêem, acaso, os incrédulos, que os céus e a terra eram uma só massa,
- E quando alcançou a puberdade, agraciamo-lo com poder e sabedoria; assim recompensamos os benfeitores.
- Onde tereis frutos em abundância, dos quais vos nutrireis!
- Eis aqui uma admoestação dos primeiros admoestadores.
- Os incrédulos dizem: Por que não lhe foi revelado o Alcorão de uma só vez?
- Não existe criatura sobre a terra cujo sustento não dependa de Deus; Ele conhece a
- Porém, se desdenharem, dize-lhes: Advirto-vos da vinda de uma centelha, semelhante àquela enviado dos povos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers