Sura Baqarah Verso 244 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَاتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ وَاعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 244]
Combatei pela causa de Deus e sabei que Ele é Oniouvinte, Sapientíssimo.
Surah Al-Baqarah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E combatei no caminho de Allah e sabei que Allah é Oniouvinte, Onisciente.
Spanish - Noor International
244. Y luchad por la causa de Al-lah y sabed que Al-lah todo lo oye y todo lo sabe.
English - Sahih International
And fight in the cause of Allah and know that Allah is Hearing and Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não dês ouvido aos incrédulos; mas combate-os com denoda, com este (o Alcorão).
- Porventura, enviamos-lhes alguma autoridade, que justifique a sua idolatria?
- Até a uma distância de dois arcos (de atirar setas), ou menos ainda.
- Não assolará desgraça alguma, quer seja na terra, quer sejam a vossas pessoas, que não
- É possível que causeis corrupção na terra e que rompais os vínculos consangüíneos, quando assumirdes
- A que vil preço se venderam, ao renegarem o que Deus tinha revelado! Fizeram-no injustamente,
- Consagrando-vos a Deus; e não Lhe atribuais parceiros, porque aquele que atribuir parceiros a Deus,
- Tais serão recompensados, por sua perseverança, com o empíreo, onde serão recebidos com saudação e
- E juro, pela alma que reprova a si mesma;
- E quando alguma tentação de Satanás te assediar, ampara-te em Deus, porque Ele é Oniouvinte,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers