Sura Ahzab Verso 45 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴾
[ الأحزاب: 45]
Ó profeta, em verdade, enviamos-te como testemunha, alvissareiro e admoestador!
Surah Al-Ahzab in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó Profeta! Por certo, enviamo-te por testemunha e alvissareiro e admoestador,
Spanish - Noor International
45. Oh, Profeta!, ciertamente, te hemos enviado como testigo, como portador de nuevas noticias y como amonestador;
English - Sahih International
O Prophet, indeed We have sent you as a witness and a bringer of good tidings and a warner.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porventura, não sabes que a Deus pertence o reino dos céus e da terra e
- São os que trocaram a orientação pelo extravio; mas tal troca não lhes trouxe proveito,
- Responderam-lhe: O que te alvissaramos é a verdade. Não sejas, pois, um dos desesperados!
- Se o povo de uma única cidade cresse, a sua crença ser-lhe-ia benéfica, pois quando
- Ó fiéis, perseverai, sede pacientes, estai sempre vigilantes e temei a Deus, para que prospereis.
- E não sejais como aqueles que dizem: Escutamos!, quando na realidade não escutam.
- Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles não crê.
- Está-vos prescrita a luta (pela causa de Deus), embora o repudieis. É possível que repudieis
- Dir-lhes-á (Deus): Não disputeis em Minha presença, uma vez que nos enviei antecipadamente a advertência.
- Ou que possuas um jardim de tamareiras e videiras, em meio ao qual faças brotar
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



