Sura Fussilat Verso 27 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Fussilat Verso 27 in arabic text(Expounded).
  
   

﴿فَلَنُذِيقَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا عَذَابًا شَدِيدًا وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَسْوَأَ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ فصلت: 27]

Infligiremos um severo castigo aos incrédulos e os puniremos pelo pior que tiverem feito.

Surah Fussilat in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Então, em verdade, faremos experimentar aos que renegam a Fé veemente castigo, e recompensá-los-emos com algo pior que aquilo que faziam.


Spanish - Noor International


27. Y, ciertamente, haremos que quienes rechazan la verdad sufran un castigo severo, y los castigaremos según sus peores acciones.



English - Sahih International


But We will surely cause those who disbelieve to taste a severe punishment, and We will surely recompense them for the worst of what they had been doing.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 27 from Fussilat


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Deixa por Minha conta aquele que criei solitário,
  2. Respondeu-lhes: Não! Vosso Senhor é o Senhor dos céus e da terra, os quais criou,
  3. A absolvição de Deus recai tão-somente sobre aqueles que cometem um mal, por ignorância, e
  4. Pode ser que o vosso Senhor tenha misericórdia de vós; porém, se reincidirdes (no erro),
  5. Viste se ele está na orientação?
  6. Quando marchardes para vos apoderardes dos despojos, os que ficarem para trás vos dirão: Permiti
  7. Esta é a verdade emanada do teu Senhor. Não sejas, pois, dos que (dela) duvidam.
  8. Aquele que Deus encaminhar estará bem encaminhado; e àqueles que deixar que se extraviem, jamais
  9. Reviramo-la (a cidade) e desencadeamos sobre os seus habitantes uma chuva de pedras de argila
  10. Sabei que aqueles que contrariam Deus e Seu Mensageiro serão exterminados, como o foram os

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Surah Fussilat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Fussilat Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Fussilat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Fussilat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Fussilat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Fussilat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Fussilat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Fussilat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Fussilat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Fussilat Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Fussilat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Fussilat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Fussilat Al Hosary
Al Hosary
Surah Fussilat Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Fussilat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 23, 2025

Please remember us in your sincere prayers