Sura Hijr Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ﴾
[ الحجر: 28]
Recorda-te de quando o teu Senhor disse aos anjos: Criarei um ser humano de argila, de barro modelável.
Surah Al-Hijr in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E quando teu Senhor disse aos anjos: Por certo, estou criando um mortal de argila sonorosa, de barro moldável.
Spanish - Noor International
28. Y recuerda (oh, Muhammad!) cuando tu Señor dijo a los ángeles: «Voy a crear a un ser humano a partir de arcilla seca procedente de un barro negro moldeable.
English - Sahih International
And [mention, O Muhammad], when your Lord said to the angels, "I will create a human being out of clay from an altered black mud.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Porém, ordenamos: Ó fogo, sê frescor e poupa Abraão!
- Possuem, porventura, os tesouros do teu Senhor, ou são eles os dominadores?
- Isso, porque escarnecestes dos versículos de Deus e vos iludiu a vida terrena! Assim, nesse
- E só subsistirá o Rosto do teu Senhor, o Majestoso, o Honorabilíssimo
- Não encontrarás povo algum que creia em Deus e no Dia do Juízo final, que
- E Deus aumentará os orientados na orientação. As boas ações, as perduráveis, são mais meritórias
- E também se distinguissem os hipócritas, aos quais foi dito: Vinde lutar pela causa de
- Executaram, para ele, tudo quanto desejava: arcos, estátuas, grandes vasilhas como reservatórios, e resistentes caldeirasde
- Que temem intimamente seu Senhor e são reverentes, quanto à Hora.
- Mas, se quiséssemos, tê-lo-íamos dignificado; porém, ele se inclinou para o mundo e se entregou
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



