Sura Zukhruf Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ﴾
[ الزخرف: 65]
Porém, os partidos discreparam entre si. Ai dos iníquos, quanto ao castigo do dia doloroso!
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os partidos discreparam entre eles. E ai dos injustos por um castigo de doloroso dia!
Spanish - Noor International
65. Pero los grupos (que surgieron a raíz de sus diferentes creencias sobre Jesús) discreparon entre sí. Que se guarden los injustos (que rechazan la verdad) del castigo de un día doloroso (el Día de la Resurrección)!
English - Sahih International
But the denominations from among them differed [and separated], so woe to those who have wronged from the punishment of a painful Day.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- OS fiéis combatem pela causa de Deus; os incrédulos, ao contrário, combatem pela do sedutor.
- Haveis reparado, acaso, na água que bebeis?
- É certo que prosperarão os fiéis,
- É o Senhor dos céus e da terra, e de tudo quanto existe entre ambos.
- Recordai-vos de quando subistes a colina às cegas, enquanto o Mensageiro ia pela retaguarda, incitando-vos
- Ele já os destacou e os enumerou com exatidão.
- Aqueles que, quando lhes forem recordados os versículos do seu Senhor, não os ignorarem, como
- E quando as duas legiões se avistaram, os companheiros de Moisés disseram: Sem dúvida seremos
- É possível que omitas algo do que te foi revelado e que te oprima, por
- Exiges-lhes, acaso, por isso, alguma retribuição? Saibam que a retribuição do teu Senhor é preferível,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



