Sura Zukhruf Verso 65 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَاخْتَلَفَ الْأَحْزَابُ مِن بَيْنِهِمْ ۖ فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ﴾
[ الزخرف: 65]
Porém, os partidos discreparam entre si. Ai dos iníquos, quanto ao castigo do dia doloroso!
Surah Az-Zukhruf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E os partidos discreparam entre eles. E ai dos injustos por um castigo de doloroso dia!
Spanish - Noor International
65. Pero los grupos (que surgieron a raíz de sus diferentes creencias sobre Jesús) discreparon entre sí. Que se guarden los injustos (que rechazan la verdad) del castigo de un día doloroso (el Día de la Resurrección)!
English - Sahih International
But the denominations from among them differed [and separated], so woe to those who have wronged from the punishment of a painful Day.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ou criaram, acaso, os céus e a terra? Qual! Não se persuadirão!
- Então, Deus aumentou a hipocrisia em seus corações, fazendo com que a mesma durasse até
- Que teriam eles a temer, se cressem em Deus e no Dia do Juízo Final,
- E eis aqui a advertência de Deus e de Seu Mensageiro aos humanos para o
- Se vós, ambas, voltardes arrependidas a Deus, os vossos corações inclinar-se-ão para isso; porém, se
- Não lhes basta, acaso, que te tenhamos revelado o Livro, que lhes é recitado? Em
- Criou com prudência os céus e a terra. Enrola a noite com o dia e
- Afasta-te, pois, deles (ó Mensageiro), e recorda o dia em que o (anjo) convocador convocará
- Aguardam, acaso, outra sorte que não seja a de seus antecessores? Dize-lhes ainda: Aguardai, pois,
- Também, quem vos ilumina nas trevas da terra e do mar? E quem envia os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers