Sura Muzammil Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا﴾
[ المزمل: 6]
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
Surah Al-Muzzammil in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, a oração no início da noite é mais eficiente, e mais escorreita, em recitação.
Spanish - Noor International
6. Realmente, las horas de la noche son mejores para comprender el Corán y recitarlo[1092].
[1092] La noche es uno de los mejores momentos para dedicarlos a cualquier acto de adoración voluntario porque en ella reina la quietud y el silencio, y porque el hombre ha terminado sus quehaceres cotidianos y puede adorar a su Señor con mayor recogimiento.
English - Sahih International
Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E, por fim, quando comparecer ante Nós, dirá (àquele): Oxalá existisse, entre mim e ti,
- E também Elias foi um dos mensageiros.
- Não obstante, abateram-na. E ele lhes disse: Diverti-vos durante três dias em vossas casas; (logo
- Mas, aniquilamos aqueles que eram mais poderosos do que eles, e o exemplo das primeiras
- Para o Dia da Discriminação.
- Deus! Não há mais divindade além d'Ele, o Vivente, o Subsistente.
- Ó Profeta, combate os incrédulos e os hipócritas, e sê implacável para com eles! O
- E (os anjos) dirão: Não nos locomovemos de um local para o outro sem a
- Teu Senhor conhece tanto o que dissimulam os seus corações como o que manifestam (as
- Que os vossos esforços são diferentes (quanto às metas a atingir).
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers