Sura Muzammil Verso 6 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا﴾
[ المزمل: 6]
Em verdade, o ato de te levantares à noite para rezares é mais marcante e mais adequado.
Surah Al-Muzzammil in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, a oração no início da noite é mais eficiente, e mais escorreita, em recitação.
Spanish - Noor International
6. Realmente, las horas de la noche son mejores para comprender el Corán y recitarlo[1092].
[1092] La noche es uno de los mejores momentos para dedicarlos a cualquier acto de adoración voluntario porque en ella reina la quietud y el silencio, y porque el hombre ha terminado sus quehaceres cotidianos y puede adorar a su Señor con mayor recogimiento.
English - Sahih International
Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Custodiai os órfãos, até que cheguem a idades núbeis. Se porventura observardes amadurecimento neles, entregai-lhes,
- E dizem: Porventura, nossas divindades não são melhores do que ele? Porém, tal não aventaram,
- Não respeitam parentesco, nem compromisso com fiel algum, porque são transgressores.
- Ele insere a noite no dia e o dia na noite, e é Sabedor das
- Não reparaste naqueles que se jactam de puros? Qual! Deus purifica quem Lhe apraz e
- E continuou: Atenta para este, que preferiste a mim! Juro que se me tolerares até
- E concedemos aos israelitas um agradável abrigo e os agraciamos com todo o bem. Mas
- E para que não digais: O Livro só foi revelado a dois povos antes de
- Nem tampouco é a palavra de um adivinho. Quão pouco meditais!
- Morada para os transgressores,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



