Sura Muhammad Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا مَا أَسْخَطَ اللَّهَ وَكَرِهُوا رِضْوَانَهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ﴾
[ محمد: 28]
Isso, porque se entregaram ao que indigna Deus, e recusaram ao que Lhe agradava; por isso, Ele tornou sem efeito assuas obras.
Surah Muhammad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Isso, porque eles seguiram o que encoleriza a Allah, e odiaram Seu agrado; então, Ele anulou suas obras.
Spanish - Noor International
28. Así será porque siguieron lo que incurría en la ira de Al-lah y detestaron lo que Le complacía; y Al-lah anuló sus (buenas) acciones.
English - Sahih International
That is because they followed what angered Allah and disliked [what earns] His pleasure, so He rendered worthless their deeds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas, quando o viram daquele jeito, disseram: Em verdade, estamos perdidos!
- Para que se alimentem dos seus frutos, coisa que suas mãos não poderiam fazer. Não
- E aqueles que creram, bem como as sua proles, que os seguirem na fé, reuni-los-emos
- É possível que omitas algo do que te foi revelado e que te oprima, por
- Aqueles dos quais escarnecíamos? Ou, acaso, escapam às nossas vistas?
- Ai, pois, dos praticantes das orações,
- Ó Profeta, estimula os fiéis ao combate. Se entre vós houvesse vinte perseverantes, venceriam duzentos,
- Ele o fará, para elucidá-los na sua divergência, a fim de que os incrédulos reconheçam
- O exemplo daqueles que gastam os seus bens pela causa de Deus é como o
- Dize: Ó incrédulos,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers