Sura Muhammad Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا مَا أَسْخَطَ اللَّهَ وَكَرِهُوا رِضْوَانَهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ﴾
[ محمد: 28]
Isso, porque se entregaram ao que indigna Deus, e recusaram ao que Lhe agradava; por isso, Ele tornou sem efeito assuas obras.
Surah Muhammad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Isso, porque eles seguiram o que encoleriza a Allah, e odiaram Seu agrado; então, Ele anulou suas obras.
Spanish - Noor International
28. Así será porque siguieron lo que incurría en la ira de Al-lah y detestaron lo que Le complacía; y Al-lah anuló sus (buenas) acciones.
English - Sahih International
That is because they followed what angered Allah and disliked [what earns] His pleasure, so He rendered worthless their deeds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Depois, ser-lhe-á retribuído, com a mais eqüitativa recompensa?
- E olhará, e o verá no seio do inferno.
- Entre os humanos há aqueles que adotam, em vez de Deus, rivais (a Ele) aos
- E temei Quem vos criou, assim como criou as primeiras gerações.
- E se lhes perguntares quem criou os céus e a terra, seguramente te responderão: Deus!
- (Deus dirá aos idólatras): Eis que as vossas divindades vos desmentem, no que afirmastes, não
- De cujas almas os anjos se apossam, em estado de iniqüidade. Naquela hora submeter-se-ão e
- Tal conhecimento dar-se-á na vida futura; porém, eles estão em dúvida a respeito disso, e,
- Para desagradecerem o que lhes concedemos. Deleitai-vos (enquanto puderdes), pois logo o sabereis!
- Dizem: Não existe outra vida além da terrena e jamais seremos ressuscitados.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



