Sura Muhammad Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا مَا أَسْخَطَ اللَّهَ وَكَرِهُوا رِضْوَانَهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ﴾
[ محمد: 28]
Eso será porque siguieron lo que enoja a Allah y despreciaron lo que Le complace y Él hizo que sus obras se perdieran.
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Eso será su merecido por haber seguido lo que Dios detesta y haberse apartado de lo que Le complace. Sus obras habrán sido en vano.
Noor International Center
28. Así será porque siguieron lo que incurría en la ira de Al-lah y detestaron lo que Le complacía; y Al-lah anuló sus (buenas) acciones.
English - Sahih International
That is because they followed what angered Allah and disliked [what earns] His pleasure, so He rendered worthless their deeds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Por un alma y Quien la modeló!
- Dijo: Gente mía! No hay en mí extravío alguno, sino que soy un mensajero del
- Señor de los dos nacientes y de los dos ponientes.
- Habrá un grupo al que habrá guiado, pero para otro se habrá confirmado el extravío.
- Si no salís a luchar, Él os castigará con un doloroso castigo y os reemplazará
- Dijo: Mis nobles! Cuál de vosotros me traerá su trono antes de que vengan a
- Y hoy no podéis ni perjudicaros ni beneficiaros unos a otros. Diremos a los que
- Y quien toma por aliado a Allah, a Su mensajero y a los que creen...
- Dijo: Señor mío! Concédeme un tiempo de espera hasta el día en que se les
- Y cuando tu Señor sacó de las espaldas de los hijos de Adam a su
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



