Sura Muhammad Verso 28 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا مَا أَسْخَطَ اللَّهَ وَكَرِهُوا رِضْوَانَهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ﴾
[ محمد: 28]
Eso será porque siguieron lo que enoja a Allah y despreciaron lo que Le complace y Él hizo que sus obras se perdieran.
Sura Muhammad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Eso será su merecido por haber seguido lo que Dios detesta y haberse apartado de lo que Le complace. Sus obras habrán sido en vano.
Noor International Center
28. Así será porque siguieron lo que incurría en la ira de Al-lah y detestaron lo que Le complacía; y Al-lah anuló sus (buenas) acciones.
English - Sahih International
That is because they followed what angered Allah and disliked [what earns] His pleasure, so He rendered worthless their deeds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- No hay ninguna duda de que ellos en la Última Vida serán los perdedores.
- Y lo recogió la familia de Firaún para que fuera para ellos un enemigo y
- Hombres! Ha llegado a vosotros el Mensajero con la verdad de vuestro Señor, así pues,
- En ellos habrá frutas, palmeras y granados.
- Gloria a Aquel que creó todas las especies: las de la tierra, ellos mismos y
- Y aquellos que invocáis fuera de Allah no crean nada, son ellos los creados.
- Sé moderado al caminar y baja la voz, pues ciertamente la más desagradable de las
- Esa es la guía de Allah, con la que Él guía a quien quiere de
- Y se dijo: Tierra, absorbe tu agua! Cielo, detente!Y el agua decreció, el mandato se
- Y sabed que realmente vuestras riquezas y vuestros hijos son una prueba y que Allah
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers