Sura Maidah Verso 28 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿لَئِن بَسَطتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِي مَا أَنَا بِبَاسِطٍ يَدِيَ إِلَيْكَ لِأَقْتُلَكَ ۖ إِنِّي أَخَافُ اللَّهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ﴾
[ المائدة: 28]
Ainda que levantasses a mão para assassinar-me, jamais levantaria a minha para matar-te, porque temo a Deus, Senhordo Universo.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Em verdade, se me estendes a mão, para matar-me, não te estarei estendendo a mão, para matar-te. Por certo, eu temo a Allah, O Senhor dos mundos.
Spanish - Noor International
28. »Si extiendes tu mano para matarme, yo no extenderé la mía para matarte a ti; (pues) yo temo a Al-lah, el Señor de toda la creación.
English - Sahih International
If you should raise your hand against me to kill me - I shall not raise my hand against you to kill you. Indeed, I fear Allah, Lord of the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- De nada vos valerão os vossos parentes ou os vossos filhos, no Dia da Ressurreição.
- E recordai-vos de quando (na vossa metrópole, Makka), éreis um punhado de subjugados; e temíeis
- E não temos intercessor algum,
- E estarão sobre leitos elevados.
- E eis que os despertamos para que se interrogassem entre si. Um deles disse: Quanto
- Todavia, não crerão nela, apesar de os haver precedido o exemplo dos povos primitivos.
- Em verdade, temos te predestinado um evidente triunfo,
- Da sua esposa, do seu irmão,
- Intentaram conspirar contra ele, porém, fizemo-los perdedores.
- Quando morrermos e formos reduzidos a pó e ossos, seremos, acaso, julgados?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers