Sura Maidah Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنِّي أُرِيدُ أَن تَبُوءَ بِإِثْمِي وَإِثْمِكَ فَتَكُونَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ الظَّالِمِينَ﴾
[ المائدة: 29]
Quero que arques com a minha e com a tua culpa, para que sejas um dos condenados ao inferno, que é o castigo dosiníquos.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, eu desejo que tu incorras em meu pecado e em teu pecado: então, serás dos companheiros do fogo. E essa é a recompensa dos injustos
Spanish - Noor International
29. »Prefiero que cargues con el pecado de haberme matado, así como con el resto de tus pecados, para que seas de los habitantes del fuego, pues tal es el castigo de los injustos».
English - Sahih International
Indeed I want you to obtain [thereby] my sin and your sin so you will be among the companions of the Fire. And that is the recompense of wrongdoers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele (Deus) é Quem revela ao Seu servo lúcidos versículos, para que vos tire das
- E que a paz esteja com os mensageiros!
- Sendo que Ele vos criou gradativamente?
- Persevera, pois, porque a promessa de Deus é inexorável; quer que mostremos algo do que
- Quem criou os céus e a terra, e quem envia a água do céu, mediante
- Ó adeptos do Livro, não exagereis em vossa religião e não digais de Deus senão
- E lhes foi ordenado que adorassem sinceramente a Deus, fossem monoteístas, observassem a oração e
- E quem, dentre vós, não possuir recursos suficientes para casar-se com as fiéis livres, poderá
- Neles haverá duas fontes a jorrar.
- Ousam, acaso, comprá-Lo com os que se criam no luxo e são incapazes na disputa?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



