Sura Maidah Verso 29 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنِّي أُرِيدُ أَن تَبُوءَ بِإِثْمِي وَإِثْمِكَ فَتَكُونَ مِنْ أَصْحَابِ النَّارِ ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ الظَّالِمِينَ﴾
[ المائدة: 29]
Quero que arques com a minha e com a tua culpa, para que sejas um dos condenados ao inferno, que é o castigo dosiníquos.
Surah Al-Maidah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, eu desejo que tu incorras em meu pecado e em teu pecado: então, serás dos companheiros do fogo. E essa é a recompensa dos injustos
Spanish - Noor International
29. »Prefiero que cargues con el pecado de haberme matado, así como con el resto de tus pecados, para que seas de los habitantes del fuego, pues tal es el castigo de los injustos».
English - Sahih International
Indeed I want you to obtain [thereby] my sin and your sin so you will be among the companions of the Fire. And that is the recompense of wrongdoers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, ser-te-á reservada uma infalível recompensa.
- Estarão na ignomínia onde se encontrarem, a menos que se apeguem ao vínculo com Deus
- Pela mesmo razão, temos apontado a cada profeta adversários sedutores, tanto entre os humanos como
- Então terá hospedagem na água fervente,
- E se tivessem marchado convosco, não teriam feito mais do que confundir-vos e suscitar dissensões
- Enquanto os olhares estarão humildes.
- (Foi dito): Ó Yahia, observa fervorosamente o Livro! E o agraciamos, na infância, com a
- Em verdade, a punição do teu Senhor será severíssima,
- A Deus pertence tudo quanto há nos céus e na terra. Tanto o que manifestais,
- Olha como forjam mentiras acerca de Deus! Isso, só por si só, é um verdadeiro
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers