Sura Taghabun Verso 2 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ فَمِنكُمْ كَافِرٌ وَمِنكُم مُّؤْمِنٌ ۚ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ﴾
[ التغابن: 2]
Ele foi Quem vos criou; e entre vós há incrédulos, assim como há fiéis, contudo, Deus bem vê tudo quanto fazeis.
Surah At-Taghabun in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem vos criou; e, dentre vós, há renegadores da Fé, e, dentre vós há crentes. E Allah, do que fazeis, é Onividente.
Spanish - Noor International
2. Él es Quien os creó, y entre vosotros hay quienes rechazan la verdad y quienes creen en ella; y Él observa cuanto hacéis.
English - Sahih International
It is He who created you, and among you is the disbeliever, and among you is the believer. And Allah, of what you do, is Seeing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Respondeu-lhes: Já vos açoitaram a abominação e a indignação do vosso Senhor! Ousareis, acaso, discutir
- Segue, pois, o que te foi inspirado por teu Senhor; não há divindade além d'Ele;
- Porém, nesse dia, ninguém castigará como Ele (o fará),
- (Do) Senhor dos céus e da terra e de tudo quanto existe entre ambos, o
- Quando lhes é apresentado um versículo, dizem: Jamais creremos, até que nos seja apresentado algo
- Respondeu-lhes Moisés: Arrojai vós! E eis que lhe pareceu que suas cordas e cajados se
- E Moisés disse: ó Senhor nosso, tens concedido ao Faraó e aos seus chefes esplendores
- E quando ouvem futilidades, afastam-se delas, dizendo: Somos responsáveis pelas nossas ações e vós (incrédulos)
- Fugi do pecado, tanto confesso como íntimo, porque aqueles que lucram como o pecado serão
- E o que te fará entender o que é aquilo que consome?
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



