Sura Lail Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ﴾
[ الليل: 4]
Que os vossos esforços são diferentes (quanto às metas a atingir).
Surah Al-Layl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, vossos esforços são vários.
Spanish - Noor International
4. (por todo ello juro que) vuestras acciones son distintas (y obtendréis, en la otra vida, la recompensa que estas merezcan).
English - Sahih International
Indeed, your efforts are diverse.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Quando a adversidade açoita o homem, eis que Nos implora; então, quando o agraciamos com
- Dize-lhes (ainda): Em verdade, ninguém poderá livrar-me de Deus, nem tampouco acharei amparo algum fora
- Dirão ainda: Porventura, ele o tem forjado (o Alcorão)? Qual! Não crêem!
- Quanto ao homem, quando seu Senhor o experimenta, honrando-o e agraciando-o, diz (empertigado): Meu Senhor
- Tah, Sin. Estes são os versículos do Alcorão, o Livro lúcido,
- Muitos tomam conhecimento da graça de Deus, e em seguida a negam, porque a sua
- Ó fiéis, não exerçais a usura, multiplicando (o emprestado) e temei a Deus para que
- E o desmentiram. Por conseguinte, exterminamo-los. Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria
- E não enviamos os sinais somente porque os primitivos os desmentiram. Havíamos apresentado ao povo
- Semeaduras e suntuosas residências.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Lail with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Lail mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Lail Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



