Sura Yasin Verso 30 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ يس: 30]
Ai dos (Meus) servos! Não lhes foi apresentado mensageiro algum sem que o escarnecessem!
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que aflição para os servos! Não lhes chegou Mensageiro algum, sem que dele zombassem.
Spanish - Noor International
30. Cómo se lamentarán esos siervos (cuando vean el castigo)! Cada vez que recibían a un mensajero, se burlaban de él.
English - Sahih International
How regretful for the servants. There did not come to them any messenger except that they used to ridicule him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- -Assim, pois, quais das mercês do vosso Senhor desagradeceis?
- Este forjou-lhes o corpo de um bezerro que mugia, e disseram: Eis aqui o vosso
- Porventura, não refletem nas palavras, ou lhes chegou algo que não havia chegado aos seus
- Olha com o que te comparam! Porém, assim se desviam, e nunca encontrarão senda alguma.
- Que viria de Deus, o Possuidor das vias de ascensão.
- Aproxima-se a prestação de contas dos homens que, apesar disso, estão desdenhosamente desatentos.
- Pergunta-lhes: Adorareis, em vez de Deus, ao que não pode prejudicar-vos nem beneficiar-vos, sabendo (vós)
- Recorda-te de quando a mulher de Imran disse: Ó Senhor meu, é certo que consagrei
- Ó Senhor meu, não me conteis entre os iníquos!
- Outrossim, aqueles que apresentarem a verdade e a confirmarem, esses serão os tementes.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers