Sura Yasin Verso 30 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا حَسْرَةً عَلَى الْعِبَادِ ۚ مَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ﴾
[ يس: 30]
Ai dos (Meus) servos! Não lhes foi apresentado mensageiro algum sem que o escarnecessem!
Surah Ya-Sin in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Que aflição para os servos! Não lhes chegou Mensageiro algum, sem que dele zombassem.
Spanish - Noor International
30. Cómo se lamentarán esos siervos (cuando vean el castigo)! Cada vez que recibían a un mensajero, se burlaban de él.
English - Sahih International
How regretful for the servants. There did not come to them any messenger except that they used to ridicule him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E eis que Deus o preservou das conspirações que lhe haviam urdido, e o povo
- E desata o nó de minha língua,
- Quantas cidades temos destruído porque exultaram em sua vida (quanto às facilidades e à fartura)!
- Em verdade, esperamos que o nosso Senhor perdoe os nossos pecados, porque agora somos os
- Não obstante, aos incrédulos (será dito): Porventura, não vos foram recitados os Meus versículos? Porém,
- Uma surata que enviamos e prescrevemos, na qual revelamos lúcidos versículos, a fim de que
- Dize-lhes: A fuga de nada vos servirá, porque, se escapardes à morte ou a matança,
- Dize (ainda): Apresentai vossas testemunhas, para provarem que Deus vedou o que dizeis Ter vedado!
- Recorda-lhes de quando Moisés disse ao seu povo: Ó povo meu, lembrai-vos das mercês e
- Nisto há um exemplo para os fiéis.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers