Sura Ghafir Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُم مِّثْلَ يَوْمِ الْأَحْزَابِ﴾
[ غافر: 30]
Y dijo el que creía: Gentes! Es verdad que temo para vosotros lo mismo que les ocurrió a todos los que se confabularon.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero dijo el hombre que creía [de la familia del Faraón]: "¡Oh, pueblo mío! Temo que les ocurra lo mismo que a los aliados [incrédulos que se complotaron contra sus Mensajeros],
Noor International Center
30. Y el hombre creyentedijo: «Pueblo mío!, realmente temo que os suceda lo mismo que les ocurrió a otros pueblos que os precedieron y cuyos habitantes se aliaron en contra de la verdad;
English - Sahih International
And he who believed said, "O my people, indeed I fear for you [a fate] like the day of the companies -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Vosotros que creéis! Si ayudáis a Allah, Él os ayudará a vosotros y dará firmeza
- Sin embargo el hombre se rebela
- Y mi hermano Harún se expresa con más soltura y claridad que yo, envíalo conmigo
- Y quien se niegue a creer... Que no te entristezca su incredulidad. (Todos) habrán de
- Dijo: Estará vedada para ellos, y durante cuarenta años vagarán por la tierra.No te entristezcas
- Y dicen: sí el Misericordioso quisiera no los adoraríamos.No tienen conocimiento de esto, sólo hacen
- Los que se dividieron en su práctica de Adoración y se hiceron sectas...Tú no tienes
- Y dijeron: Creemos en el Señor de los mundos.
- Dijo: Realmente vosotros y vuestros padres estáis en un evidente extravío.
- Pero llegará un momento en que les abramos una puerta tras la que haya un
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers