Sura Ghafir Verso 30 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُم مِّثْلَ يَوْمِ الْأَحْزَابِ﴾
[ غافر: 30]
Y dijo el que creía: Gentes! Es verdad que temo para vosotros lo mismo que les ocurrió a todos los que se confabularon.
Sura Ghafir in SpanishSpanish Translation - Garcia
Pero dijo el hombre que creía [de la familia del Faraón]: "¡Oh, pueblo mío! Temo que les ocurra lo mismo que a los aliados [incrédulos que se complotaron contra sus Mensajeros],
Noor International Center
30. Y el hombre creyentedijo: «Pueblo mío!, realmente temo que os suceda lo mismo que les ocurrió a otros pueblos que os precedieron y cuyos habitantes se aliaron en contra de la verdad;
English - Sahih International
And he who believed said, "O my people, indeed I fear for you [a fate] like the day of the companies -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Si no le hubiera alcanzado una gracia de tu Señor, habría quedado abandonado en la
- Para que los veraces respondieran de su veracidad.Para los incrédulos ha preparado un doloroso castigo.
- Pero si se empeñan en que Me asocies algo de lo que no tienes conocimiento,
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
- Ay de mí! Ojalá y no hubiera tomado a fulano por amigo!
- Es que no ven a las aves subordinadas en el aire del cielo?Sólo Allah las
- Y eso será una evidencia contra sí mismo a su pesar,
- Ellos no te van a servir de nada ante Allah. Es cierto que los injustos
- ni vosotros adoraréis lo que yo adoro.
- Dirán los hombres necios: Qué les apartó de la dirección hacia la que miraban?Di: De
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers