Sura Yasin Verso 75 , Portuguese translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Portuguese Translation of the Meanings by Tradução dos significados do Nobre Qur’an. - Tradução para o português - Helmy Nasr & al español - Centro Internacional Noor - Arabic & English - Sahih International : Surah Yasin Verso 75 in arabic text(yaseen).
  
   

﴿لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَهُمْ وَهُمْ لَهُمْ جُندٌ مُّحْضَرُونَ﴾
[ يس: 75]

Porém, não podem socorrê-los; outrossim, são eles que serão trazidos como legiões.

Surah Ya-Sin in Portuguese

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Estes não poderão socorrê-los, e serão um exército, trazido, contra eles, no Dia do Juízo.


Spanish - Noor International


75. Mas no pueden ayudarlos, y comparecerán (ante Al-lah el Día del Juicio Final) como un ejército contra quienes los adoraban[843].


[843] Otra posible interpretación es que los ídolos no podrán ayudarlos, a pesar de que los idólatras actuaban en la vida mundanal como sus soldados, protegiéndolos y sirviéndolos, y se enfadaban por ellos.


English - Sahih International


They are not able to help them, and they [themselves] are for them soldiers in attendance.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 75 from Yasin


Ayats from Quran in Portuguese

  1. Agraciamos Lucman com a sabedoria, (dizendo-lhe): Agradece a Deus, porque quem agradece, o faz em
  2. Ou, por fim, têm outra divindade, além de Deus? Glorificado seja Deus, de tudo quanto
  3. E, se quiséssemos, tê-los-íamos mostrado, mas tu os conhecerás por suas fisionomias. Sem dúvida que
  4. Deus recompensa os verazes, por sua veracidade, e castiga os hipócritas como Lhe apraz; ou
  5. Deus deseja absolver-vos; porém, os que seguem os desejos vãos anseiam vos desviar profundamente.
  6. E como podeis tomá-lo de volta depois de haverdes convivido com elas íntima e mutuamente,
  7. Recorda-te de quando teu Senhor chamou Moisés e lhe disse: Vai ao povo dos iníquos,
  8. Dize-lhes: Sou tão-somente um admoestador, não há mais divindade além do Único Deus, o Irresistível.
  9. E saibam aqueles, que disputam acerca dos nossos versículos, que não terão escapatória.
  10. Ó fiéis, temei a Deus, tal como deve ser temido, e não morrais, senão como

Quran Surah in Portuguese :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Surah Yasin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Yasin Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Yasin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Yasin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Yasin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Yasin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Yasin Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Yasin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Yasin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Yasin Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Yasin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Yasin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Yasin Al Hosary
Al Hosary
Surah Yasin Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Yasin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, January 12, 2026

Please remember us in your sincere prayers