Sura Muminun Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَرْسَلْنَا فِيهِمْ رَسُولًا مِّنْهُمْ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُ ۖ أَفَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ المؤمنون: 32]
Y les enviamos un mensajero que era uno de ellos: Adorad a Allah, no tenéis otro dios que Él.No vais a temerle?
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
y les envié un Mensajero de entre ellos [que les dijo]: "Adoren solamente a Dios, ya que no existe otra divinidad salvo Él. ¿Es que no van a tener temor [de Dios]?"
Noor International Center
32. Y les enviamos a un mensajero de entre ellos que les decía: «Adorad solo a Al-lah.No tenéis ninguna otra divinidad (verdadera) fuera de Él. ¿Acaso no Lo temeréis?».
English - Sahih International
And We sent among them a messenger from themselves, [saying], "Worship Allah; you have no deity other than Him; then will you not fear Him?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando veas a los que allí están, verás deleite y un gran reino.
- Y Juro por el Señor de los orientes y de los occidentes! Que tenemos poder
- Mujeres del Profeta! No sois como cualquier otra mujer; si tenéis temor (de Allah).Así pues
- Cada uno de los jardines daba su fruto sin ninguna pérdida y habíamos hecho que
- dándote la forma que quiso.
- Es que no han ido por la tierra viendo cómo acabaron los que hubo antes
- Que no piensen los que se niegan a creer que el hecho de que les
- El que haya cometido maldad sólo recibirá el pago equivalente a ella, pero quien haya
- Pero el Shaytán les hizo caer a causa de él, sacándolos de donde estaban. Dijimos:
- Pero dijeron: Señor nuestro! Haz las distancias de nuestros viajes más largas. Y fueron injustos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers