Sura Muminun Verso 32 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَرْسَلْنَا فِيهِمْ رَسُولًا مِّنْهُمْ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُ ۖ أَفَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ المؤمنون: 32]
Y les enviamos un mensajero que era uno de ellos: Adorad a Allah, no tenéis otro dios que Él.No vais a temerle?
Sura Al-Muminun in SpanishSpanish Translation - Garcia
y les envié un Mensajero de entre ellos [que les dijo]: "Adoren solamente a Dios, ya que no existe otra divinidad salvo Él. ¿Es que no van a tener temor [de Dios]?"
Noor International Center
32. Y les enviamos a un mensajero de entre ellos que les decía: «Adorad solo a Al-lah.No tenéis ninguna otra divinidad (verdadera) fuera de Él. ¿Acaso no Lo temeréis?».
English - Sahih International
And We sent among them a messenger from themselves, [saying], "Worship Allah; you have no deity other than Him; then will you not fear Him?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- nobles y virtuosos.
- Y Te recordemos mucho.
- Mándalo mañana con nosotros, pastoreará y jugará y estaremos al cuidado de él.
- Y pedirán a gritos: Oh Malik, que tu Señor acabe con nosotros! Dirá: Vosotros habéis
- No es asunto tuyo si Él se vuelve sobre ellos con Su perdón o si
- Y si Allah tomara en cuenta a los hombres por sus injusticias no dejaría sobre
- Y recita lo que del Libro de tu Señor te ha sido inspirado, no hay
- Así es como recompensamos a los que hicieron el bien.
- Es que no ven que cada año se les pone a prueba una o dos
- Y si les preguntas: Quién creó los cielos y la tierra? Dirán:Allah. Di: Decidme qué
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



