Sura Al Isra Verso 35 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَوْفُوا الْكَيْلَ إِذَا كِلْتُمْ وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا﴾
[ الإسراء: 35]
E quanto instituirdes a medida, fazei-o corretamente; pesai na balança justa, porque isto é mais vantajoso e de melhorconseqüência.
Surah Al-Isra in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E completai a medida, quando medirdes, e pesai com a balança correta. Isso é melhor e mais belo, em efeito.
Spanish - Noor International
35. Y (cuando comerciéis)dad la medida justa y pesad con una balanza exacta (para que seáis justos), pues, al final, es lo mejor y más conveniente para vosotros.
English - Sahih International
And give full measure when you measure, and weigh with an even balance. That is the best [way] and best in result.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, (quanto aos outros) preferem a efêmera vida terrena e tentam afastar a lembrança
- Entretanto, vós, (ó incrédulos) preferis a vida terrena,
- E junto a eles haverá mulheres castas, restringindo os olhares (companheiras) da mesma idade.
- E (depois disso) vos fez herdeiros de sua cidade, de suas casas, seus bens e
- O divórcio revogável só poderá ser efetuado duas vezes. Depois, tereis de conservá-las convosco dignamente
- Que é uma fonte, da qual beberão os que estão próximos (a Deus).
- Dirá: Ó Senhor meu, por que me congregastes cego, quando eu tinha antes uma boa
- Observai as orações, especialmente as intermediárias, e consagrai-vos fervorosamente a Deus.
- E quando são exortados, não acatam a exortação.
- Estes possuem a orientação do seu Senhor e estes serão os bem-aventurados.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



