Sura Al Isra Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَوْفُوا الْكَيْلَ إِذَا كِلْتُمْ وَزِنُوا بِالْقِسْطَاسِ الْمُسْتَقِيمِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا﴾
[ الإسراء: 35]
Cumplid con las medidas cuando las deis y sed justos en el peso, esto es mejor y tiene un final más hermoso.
Sura Al-Isra in SpanishSpanish Translation - Garcia
Midan y pesen con equidad. Esto es lo más conveniente y mejor para ustedes.
Noor International Center
35. Y (cuando comerciéis)dad la medida justa y pesad con una balanza exacta (para que seáis justos), pues, al final, es lo mejor y más conveniente para vosotros.
English - Sahih International
And give full measure when you measure, and weigh with an even balance. That is the best [way] and best in result.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Él es Quien envía los vientos como anuncio previo a Su misericordia, y cuando forman
- La virtud no consiste en volver el rostro hacia Oriente u Occidente; el que tiene
- Y Le inspiró a Su siervo lo que Le inspiró.
- Y dijo: Embarcad en ella! Y que sean en el nombre de Allah su rumbo
- para reemplazarlos por otros mejores que ellos, sin que nadie Nos lo pueda impedir.
- La verdad es que aquello a lo que están dedicados es perecedero y es inútil
- Y cuando hayáis cumplido vuestros ritos, invocad a Allah como recordáis a vuestros padres o
- marcadas junto a tu Señor y destinadas a los que excedieron los límites
- En verdad mi Protector es Allah, Quien hizo que descendiera el Libro.Y Él es Quien
- Di: A los que están en el extravío, el Misericordioso los dejará así, hasta que
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers