Sura Maryam Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿مَا كَانَ لِلَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٍ ۖ سُبْحَانَهُ ۚ إِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ﴾
[ مريم: 35]
No es propio de Allah tomar ningún hijo. Gloria a Él! Cuando decide algo, sólo dice: Sea, y es.
Sura Maryam in SpanishSpanish Translation - Garcia
No es propio de Dios tener un hijo. ¡Glorificado sea! Cuando decide algo dice: "¡Sé!", y es.
Noor International Center
35. Al-lah no iba a tomar para Sí un hijo. Glorificado sea! Cuando desea algo, Le basta con decir: «Sé», y es.
English - Sahih International
It is not [befitting] for Allah to take a son; exalted is He! When He decrees an affair, He only says to it, "Be," and it is.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Pero llegará un momento en que les abramos una puerta tras la que haya un
- Ciertamente te bastamos frente a los que se burlan.
- Lo salvamos a él y a su familia de la gran catástrofe.
- como si fueran asnos espantados
- Crearos a vosotros y haceros resurgir es como crear a uno sólo; es cierto que
- para vivos y muertos,
- Y dicen: Acaso cuando hayamos desaparecido bajo la tierra iremos a ser creados de nuevo?
- El pez se lo tragó y fue así reprendido.
- Esto es Yahannam, el que se os había prometido.
- Cubrió su noche y mostró su claridad diurna.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



