Sura Assaaffat Verso 35 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ﴾
[ الصافات: 35]
Cuando se les decía: No hay dios sino Allah, mostraban su soberbia
Sura As-Saaffat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Cuando se les decía: "No hay nada ni nadie con derecho a ser adorado salvo Dios", respondían con arrogancia
Noor International Center
35. Si se les decía (a los idólatras de La Meca) que no había nada ni nadie con derecho a ser adorado excepto Al-lah, se llenaban de arrogancia
English - Sahih International
Indeed they, when it was said to them, "There is no deity but Allah," were arrogant
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es el día en que los hombres estarán como polillas dispersas.
- Esta será Nuestra provisión que no tendrá fin.
- Y guardaos de un día en el que a nadie le sirva nada de lo
- Y quien no ha creído en Allah y en Su mensajero... Hemos preparado para los
- Y qué te hará entender lo que eso es?
- En verdad los que vinieron con esa calumnia son un grupo de vosotros, no lo
- En el mes de Ramadán se hizo descender el Corán, dirección para los hombres y
- Y cuando se les recitan Nuestro signos claros, dicen los que se niegan a creer
- No será que tienen otro dios que no es Allah?Gloria a Allah por encima de
- Realmente los creyentes son los que creen en Allah y en Su mensajero y son
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers