Sura Waqiah Verso 59 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ﴾
[ الواقعة: 59]
Por acaso, criais vós isso, ou somos Nós o Criador?
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Sois vós que o criais, ou somos Nós O Criador?
Spanish - Noor International
59. ¿Vosotros lo habéis creado o Nos?
English - Sahih International
Is it you who creates it, or are We the Creator?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Comei e regozijai-vos (ó injustos), transitoriamente;
- Que será venturoso quem a purificar (a alma),
- E os de Abraão, que cumpriu (as suas obrigações),
- Dize-lhes (ainda): A verdade tem prevalecido, e a falsidade nada cria e nem restaura.
- Porém, as seita discordaram a seu respeito. Ai daqueles que não crêem no comparecimento ao
- Temos-vos apresentado a Verdade; porém, a maioria de vós a aborrece.
- Respondeu: Não! Foi o maior deles. Interrogai-os, pois, se é que podem falar inteligivelmente.
- Os habitantes da floresta e o povo de Tubba todos desmentiram os mensageiros e todos
- Ele encabeçará o seu povo, no Dia da Ressurreição, e os fará entrar no fogo
- Porque em nada poderão defender-te do castigo de Deus, por os iníquos são protetores uns
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers