Sura Waqiah Verso 59 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿أَأَنتُمْ تَخْلُقُونَهُ أَمْ نَحْنُ الْخَالِقُونَ﴾
[ الواقعة: 59]
Por acaso, criais vós isso, ou somos Nós o Criador?
Surah Al-Waqiah in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Sois vós que o criais, ou somos Nós O Criador?
Spanish - Noor International
59. ¿Vosotros lo habéis creado o Nos?
English - Sahih International
Is it you who creates it, or are We the Creator?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Mas quando vos açoitou o castigo, disseram: Ó Moisés, implora por nós, de teu Senhor,
- Porém, apanhamo-lo, juntamente com os seus exércitos, e os precipitamos no mar. Repara, pois, qual
- Porque me desviou da Mensagem, depois de ela me ter chegado. Ah! Satanás mostra-se aviltante
- (Terá) descanso, satisfação e um Jardim de Prazer,
- Respondeu-Lhe: É o meu cajado, sobre o qual me apoio, e com o qual quebro
- Então virão, depois disso, sete (anos) estéreis, que consumirão o que tiverdes colhido para isso,
- Muitos tomam conhecimento da graça de Deus, e em seguida a negam, porque a sua
- E exitinguiremos todo o rancor do seus corações; serão como irmãos, descansando sobre coxins, contemplando-semutuamente,
- Porque não creu em Deus, Ingente,
- E comparecereis ante Nós, isolados, tal como vos criamos da primeira vez, deixando atrás de
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers