Sura Maryam Verso 10 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً ۚ قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَ لَيَالٍ سَوِيًّا﴾
[ مريم: 10]
Suplicou: Ó Senhor meu, faze-me um sinal! Disse-lhe: Teu sinal consistirá em que não poderás falar com ninguémdurante três noites.
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Zacarias disse: Senhor meu! Faze-me um sinal. Ele disse: Teu sinal será que não falarás aos humanos, por três noites, embora estando perfeito.
Spanish - Noor International
10. Zacarías dijo: «Señor, dame una señal (como prueba de lo que dices)!». (Al-lah) le respondió (a través del ángel): «La señal será que no podrás hablar a nadie durante tres noches, a pesar de no padecer ningún defecto ni enfermedad».
English - Sahih International
[Zechariah] said, "My Lord, make for me a sign." He said, "Your sign is that you will not speak to the people for three nights, [being] sound."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Se houvesse nos céus e na terra outras divindades além de Deus, (ambos) já se
- Nisto há um sinal para quem teme o castigo da outra vida. Isso acontecerá no
- Alguns diziam: Eram três, e o cão deles perfazia um total de quatro. Outros diziam:
- Não és, de maneira alguma, guardião deles.
- E anuncia aos fiéis, que obterão de Deus infinita graça.
- Estarão em um jardim suspenso,
- E se te desmentirem, fica sabendo que mensageiros anteriores a ti também foram desmentidos. Mas
- A estes lhes será duplicada a recompensa por sua perseverança, porque retribuem o mal com
- Implora o perdão de Deus, porque Ele é Indulgente, Misericordiosíssimo.
- Que o teu Senhor não te abandonou, nem te odiou.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



