Sura Ahqaf Verso 23 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِندَ اللَّهِ وَأُبَلِّغُكُم مَّا أُرْسِلْتُ بِهِ وَلَٰكِنِّي أَرَاكُمْ قَوْمًا تَجْهَلُونَ﴾
[ الأحقاف: 23]
Respondeu-lhes: O conhecimento (disso) só está nas mãos de Deus! Eu vos proclamo a missão que me tem sidoencomendada; porém, vejo que sois um povo insipiente!
Surah Al-Ahqaaf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ele disse: A ciência disso está, apenas, junto de Allah. E eu transmito-vos o com que sou enviado, mas eu vos vejo um povo ignorante.
Spanish - Noor International
23. (Hud) dijo: «Solo Al-lah sabe (cuándo se abatirá sobre vosotros). Yo simplemente os comunico lo que me ha sido revelado, pero veo que sois un pueblo ignorante».
English - Sahih International
He said, "Knowledge [of its time] is only with Allah, and I convey to you that with which I was sent; but I see you [to be] a people behaving ignorantly."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Responderão: Glorificado sejas! Não nos era dado adotar outros protetores em vez de Ti! Porém,
- Ele diz: Já consumi vastas riquezas.
- Sem dúvida que foi dada a Nossa palavra aos Nossos servos mensageiros,
- Castigamo-los; porém, não se submeteram ao seu Senhor, nem se humilharam,
- E sabedoria prudente; porém, de nada lhes servem as admoestações.
- Porém, se pretenderdes contar as mercês de Deus, jamais podereis enumerá-las. Sabei que Deus é
- Porém o negaram: por isso os açoitou o castigo do dia da nuvem tenebrosa; em
- E Noé disse: Ó Senhor meu, não deixeis sobre a terra nenhum dos incrédulos.
- E de quando Satanás lhes abrilhantou as ações e lhes disse: hoje ninguém poderá vencer-nos,
- Entrai nele e sofrei hoje, por vossa descrença.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ahqaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ahqaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahqaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers