Sura Yusuf Verso 82 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَاسْأَلِ الْقَرْيَةَ الَّتِي كُنَّا فِيهَا وَالْعِيرَ الَّتِي أَقْبَلْنَا فِيهَا ۖ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ﴾
[ يوسف: 82]
E indaga na cidade em que estivemos e aos caravaneiros com quem viajamos e comprovarás que somos verazes.
Surah Yusuf in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E pergunta à cidade, onde estivemos, e à caravana, em que viemos. E, por certo, somos verídicos!
Spanish - Noor International
82. »Pregunta a las gentes de la ciudad en donde estuvimos y a la caravana con la que regresamos, pues, ciertamente, decimos la verdad”».
English - Sahih International
And ask the city in which we were and the caravan in which we came - and indeed, we are truthful,"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E quando os vês, os seus aspectos te agradam; e quando falam escuta-lhes as palavras.
- Tais (divindades) não são mais do que nomes, com que as denominastes, vós e vossos
- E que Ele exterminou o primitivo povo de Ad.
- E seguiu um rumo,
- E não imiteis aquela (mulher) que desfiava sua roca depois de havê-la enrolado profusamente; não
- O povo de Ad, ainda, ensoberbeceu-se iniquamente na terra; e disse: Quem é mais poderoso
- Cada qual tem um objetivo traçado por Ele. Empenhai-vos na prática das boas Ações, porquanto,
- Elevou a sua abóbada e, por conseguinte, a ordenou,
- Segue, pois, o que te foi inspirado por teu Senhor; não há divindade além d'Ele;
- Quem ansiar pela recompensa deste mundo saiba que Deus possui tanto a recompensa deste mundo,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



