Sura Raad Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَاهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا ۚ وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَاءَهُم بَعْدَمَا جَاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ اللَّهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا وَاقٍ﴾
[ الرعد: 37]
Deste modo to temos revelado, para que seja um código de autoridade, em língua árabe. E se te renderes às suasconcupiscências, depois de teres recebido a ciência, não terás protetor, nem defensor, em Deus.
Surah Ar-Rad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, assim, fizemo-lo (Alcorão) descer como sabedoria em língua árabe. E, em verdade, se seguires suas paixões, após o que te chegou da ciência, não terás, de Allah, nem aliado nem protetor.
Spanish - Noor International
37. Y del mismo modo (que enviamos revelaciones sagradas a los profetas en sus propias lenguas), te hemos revelado a ti (oh,Muhammad!) este Corán en lengua árabe, que contiene claros preceptos (para que juzgues entre los hombres).Y si siguieras los deseos de los idólatras, después del conocimiento que has recibido(procedente de Al-lah), no tendrías quién te protegiera y te librara de Su castigo.
English - Sahih International
And thus We have revealed it as an Arabic legislation. And if you should follow their inclinations after what has come to you of knowledge, you would not have against Allah any ally or any protector.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- São aqueles cujos esforços se desvaneceram na vida terrena, não obstante crerem haver praticado o
- Tudo quanto Deus concedeu ao Seu Mensageiro, (tomado) dos moradores das cidades, corresponde a Deus,
- Por certo, passareis defronte eles ao amanhecer,
- Segue, pois, o que te foi inspirado por teu Senhor; não há divindade além d'Ele;
- Se desejardes trocar da esposa, tendo-a dotado com um quintal, não lho diminuais em nada.
- Se uma mulher notar indiferença ou menosprezo por parte de seu marido, não há mal
- E lhe anunciamos, ainda, (a vinda de) Isaac, o qual seria um profeta, entre os
- Certamente, tu não poderás fazer os mortos ouvir, nem fazer-te ouvir pelos surdos (especialmente) quando
- Tampouco reparastes naquele que passou por uma cidade em ruínas e conjecturou: Como poderá Deus
- E pôs-se a vistoriar os bandos de pássaros e disse: Por que não vejo a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Raad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers