Sura zariyat Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ﴾
[ الذاريات: 37]
E deixamos lá um sinal, para aqueles que temem o doloroso castigo.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, nela, deixamos um sinal, para os que temem o doloroso castigo.
Spanish - Noor International
37. Y dejamos allí pruebas (de su destrucción) para (que reflexionasen) quienes temen el castigo doloroso (de Al-lah).
English - Sahih International
And We left therein a sign for those who fear the painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em verdade, esperamos que o nosso Senhor perdoe os nossos pecados, porque agora somos os
- Disse-lhe: Ó Abraão, porventura detestas as minhas divindades? Se não desistires, apedrejar-te-ei. Afasta-te de mim!
- Do Faraó e do povo de Samud?
- Apesar disso, recusaste-lo depois e, se não fosse pela graça de Deus e pela Sua
- Dize-lhes: Sabei que a morte, da qual fugis, sem dúvida vos surpreenderá; logo retornareis ao
- Asseverou-lhes: Sabei que me indigna a vossa ação!
- Porém, o homem deseja praticar o mal, (mesmo) perante ele.
- Exaltadas, purificadas,
- Para produzir, por meio desta, o grão e as plantas,
- Não será recriminado o Profeta por cumprir o que Deus lhe prescreveu, porque é a
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



