Sura zariyat Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ﴾
[ الذاريات: 37]
E deixamos lá um sinal, para aqueles que temem o doloroso castigo.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, nela, deixamos um sinal, para os que temem o doloroso castigo.
Spanish - Noor International
37. Y dejamos allí pruebas (de su destrucción) para (que reflexionasen) quienes temen el castigo doloroso (de Al-lah).
English - Sahih International
And We left therein a sign for those who fear the painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E se não fosse pela graça de Deus e pela Sua misericórdia para convosco... e
- Temos-vos enviado versículos lúcidos, e feito de exemplos daqueles que vos precederam, a uma exortação
- Porém a esquartejaram, se bem que logo se arrependeram.
- E, neste mundo, forma perseguidos por uma maldição, e o mesmo acontecerá no Dia da
- E afasta-te, temporariamente, deles.
- Porém lá serão postos em fuga, mesmo com um exército de confederados.
- Mohammad é o Mensageiro de Deus, e aqueles que estão com ele são severos para
- Disse-lhes: Eis aqui a senda rela, que conduzirá a Mim!
- Entre os humanos, há aqueles que entabula vãs conversas, para com isso desviar nesciamente (os
- Deus introduzirá os fiéis, que praticam o bem, em jardins, abaixo dos quais correm os
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers