Sura zariyat Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ﴾
[ الذاريات: 37]
E deixamos lá um sinal, para aqueles que temem o doloroso castigo.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, nela, deixamos um sinal, para os que temem o doloroso castigo.
Spanish - Noor International
37. Y dejamos allí pruebas (de su destrucción) para (que reflexionasen) quienes temen el castigo doloroso (de Al-lah).
English - Sahih International
And We left therein a sign for those who fear the painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Não lhes basta, acaso, que te tenhamos revelado o Livro, que lhes é recitado? Em
- Em troca, os tementes serão conduzidos, em grupos, até ao Paraíso e, lá chegando, abrir-se-ão
- Salvo as que estiverem à mão direita,
- Que os vossos esforços são diferentes (quanto às metas a atingir).
- OS fiéis combatem pela causa de Deus; os incrédulos, ao contrário, combatem pela do sedutor.
- E pela noite, quando escurece,
- Ele fez-vos da terra um leito, e do céu um teto, e envia do céu
- Aqueles que desmentes os Nossos versículos serão açoitados pelo castigo, por sua depravação.
- E que escusas tereis para não crerdes em Deus, se o Mensageiro vos exorta a
- E se lhes perguntares quem criou os céus e a terra, seguramente te responderão: Deus!
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



