Sura zariyat Verso 37 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ﴾
[ الذاريات: 37]
E deixamos lá um sinal, para aqueles que temem o doloroso castigo.
Surah Adh-Dhariyat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, nela, deixamos um sinal, para os que temem o doloroso castigo.
Spanish - Noor International
37. Y dejamos allí pruebas (de su destrucción) para (que reflexionasen) quienes temen el castigo doloroso (de Al-lah).
English - Sahih International
And We left therein a sign for those who fear the painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Para que deixes os israelitas partirem conosco.
- E eis que os Nossos mensageiros trouxeram a Abraão alvíssaras de boas novas, dizendo: Paz!
- Que não atribuem parceiros ao seu Senhor;
- e encaminhar-te até o teu Senhor, para O temeres?
- E há uma parte dos adeptos do Livro que diz: Crede, ao amanhecer, no que
- Ele dá a vida e a morte, e a Ele retornareis.
- E os réprobos pedirão aos guardiãos do inferno: Invocai vosso Senhor para que nos alivie,
- Criou os céus, sem colunas aparentes; fixou na terra firmes montanhas, para que não oscile
- Assim te enviamos a um povo, ao qual precederam outros, para que lhes recites o
- Porém, quando retumbar o toque ensurdecedor,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



