Sura Buruj Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾
[ البروج: 18]
Do Faraó e do povo de Samud?
Surah Al-Burooj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
De Faraó e do povo de Thamud?
Spanish - Noor International
18. (de aquellos que desmintieron a sus profetas) como el pueblo del Faraón y el de Zamud?
English - Sahih International
[Those of] Pharaoh and Thamud?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Certamente (este Alcorão), é uma revelação do Senhor do Universo.
- Dize (outra vez): Se estivesse em meu poder o que pretendeis que seja apressado, a
- Ele é Deus, nos céus e na terra, e Ele é o Prudente, o Sapientíssimo.
- Frente a eles estará o inferno, e de nada lhes valerá tudo quanto tiverem acumulado,
- Então, uma chama de fogo e uma fumaça serão lançados sobre vós, e não podereis
- E recorda-te de Abraão, quando disse ao seu povo: Adorai a Deus e temei-O! isso
- O exemplo daqueles que gastam os seus bens pela causa de Deus é como o
- Em verdade, facilitamos o Alcorão, para a recordação. Haverá, porventura, algum admoestado?
- Em que não provarão do frescor, nem de (qualquer) bebida,
- Infundiremos terror nos corações dos incrédulos, por terem atribuído parceiros a Deus, sem que Ele
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



