Sura Buruj Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾
[ البروج: 18]
Do Faraó e do povo de Samud?
Surah Al-Burooj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
De Faraó e do povo de Thamud?
Spanish - Noor International
18. (de aquellos que desmintieron a sus profetas) como el pueblo del Faraón y el de Zamud?
English - Sahih International
[Those of] Pharaoh and Thamud?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ele é Deus, Criador, Onifeitor, Formador. Seus são os mais sublimes atributos. Tudo quanto existe
- E dizem: Se o Clemente quisesse, não os teríamos adorado (parceiros)! Não têm conhecimento algum
- Dize ainda: Como poderia eu adorar outro senhor que não fosse Deus, uma vez que
- Para que te demonstremos alguns dos Nossos maiores portentos.
- Em recompensa por tudo quanto houverem feito.
- Abraão implorava perdão para seu pai, somente devido a uma promessa que lhe havia feito;
- Não é, acaso, certo, que é de Deus tudo quanto há nos céus e na
- Perguntaram: Ó Moisés, arrojarás tu ou seremos nós os primeiros a arrojar?
- Seus olhares serão de humilhação, cobertos de ignomínia, porque foram convidados à prostração, enquanto podiam
- Dir-lhes-á (Deus): Não disputeis em Minha presença, uma vez que nos enviei antecipadamente a advertência.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers