Sura Buruj Verso 18 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ﴾
[ البروج: 18]
Do Faraó e do povo de Samud?
Surah Al-Burooj in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
De Faraó e do povo de Thamud?
Spanish - Noor International
18. (de aquellos que desmintieron a sus profetas) como el pueblo del Faraón y el de Zamud?
English - Sahih International
[Those of] Pharaoh and Thamud?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Pergunta: Qual é o testemunho mais fidedigno? Assevera-lhes, então: Deus é a Testemunha entre vós
- De sorte que se Deus tivesse castigado os humanos pelo que cometeram, não teria deixado
- E o delito será expiado com o talião; mas, quanto àquele que indultar (possíveis ofensas
- Nós ressuscitaremos os mortos, e registraremos as suas ações e os seus rastros, porque anotaremos
- Mas o salvamos, juntamente com sua família, exceto sua mulher, que somamos ao número dos
- Deveríeis, ao ouvi-la, ter dito: Não nos compete falar disso. Glorificado sejas! Essa é uma
- Conhecedor do cognoscível e do incognoscível, o Poderoso, o Prudentíssimo.
- Não reparam em como temos reduzido as terras, de suas fronteiras remotas? Deus julga, e
- Ó fiéis, obedecei a Deus, ao Mensageiro e às autoridades, dentre vós! Se disputardes sobre
- E o castigo os açoitou. Sabei que nisto há um sinal; porém, a maioria deles
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



