Sura zariyat Verso 37 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَرَكْنَا فِيهَا آيَةً لِّلَّذِينَ يَخَافُونَ الْعَذَابَ الْأَلِيمَ﴾
[ الذاريات: 37]
Y dejamos en ella un signo para los que temieran el castigo doloroso.
Sura Adh-Dhariyat in SpanishSpanish Translation - Garcia
Allí dejé un signo para que reflexionen quienes tienen temor del castigo doloroso.
Noor International Center
37. Y dejamos allí pruebas (de su destrucción) para (que reflexionasen) quienes temen el castigo doloroso (de Al-lah).
English - Sahih International
And We left therein a sign for those who fear the painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di a los creyentes que bajen la mirada y guarden sus partes privadas, eso es
- Verdaderamente los compañeros del Jardín estarán, ese día, absortos en lo que les ocupe, deleitándose.
- Nuestra orden es como un cerrar y abrir de ojos, una sola vez.
- Anteriormente como guía para los hombres. Y ha hecho descender el Discernimiento.Es cierto que los
- Y cuando vengan a ti quienes creen en Nuestros signos, di: Paz con vosotros, vuestro
- Si obedecéis a un hombre que es como vosotros, estáis perdidos.
- Pero a quienes creen y practican las acciones de bien, los recompensaremos cumplidamente. Allah no
- Pero tú te sorprendes mientras que ellos se burlan.
- Y los Zamud cuando se les dijo: Disfrutad hasta que se cumpla un tiempo fijado.
- Y cuando pasaban a su lado se hacían guiños entre ellos.
Quran Sura in Spanish :
Download Sura zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers