Sura Al Imran Verso 192 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ ۖ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ﴾
[ آل عمران: 192]
Ó Senhor nosso, quanto àqueles a quem introduzirás no fogo, Tu o aviltarás! Os iníquos não terão socorredores!
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Senhor nosso! Por certo, àquele que Tu fazes entrar no Fogo, Tu, com efeito, o ignominias. E não há para os injustos socorredores.
Spanish - Noor International
192. »Señor nuestro, aquel a quien introduzcas en el fuego lo habrás denigrado; y los injustos que rechazan la verdad no tendrán quien los auxilie.
English - Sahih International
Our Lord, indeed whoever You admit to the Fire - You have disgraced him, and for the wrongdoers there are no helpers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Em que pensarão no Dia da Ressurreição aqueles que forjam mentiras acerca de Deus? Deus
- Encontrareis outros que intentarão ganhar a vossa confiança, bem como a de seu povo. Toda
- Admoesta-os com o dia iminente quando, angustiados, os corações lhes subirão às gargantas. Os iníquos
- Deus não impõe a nenhuma alma uma carga superior às suas forças. Beneficiar-se-á com o
- Sad. Pelo Alcorão, portador da Mensagem (que isto é a verdade)!
- Que cumprem os compromissos com Deus e não quebram a promessa;
- E quando lhes são recitados os Nossos lúcidos versículos, descobres o desdém nos semblantes dos
- Ou quem fez a terra firme para se viver, dispôs em sua superfície rios, dotou-a
- Se tivéssemos feito descer este Alcorão sobre uma montanha, tê-las-ias visto humilhar-se e fender-se, por
- Nas tábuas prescrevemos-lhe toda a classe de exortação, e a elucidação de todas as coisas,
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



