Sura Hud Verso 72 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَتْ يَا وَيْلَتَىٰ أَأَلِدُ وَأَنَا عَجُوزٌ وَهَٰذَا بَعْلِي شَيْخًا ۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيْءٌ عَجِيبٌ﴾
[ هود: 72]
Ela exclamou: Ai de mim! Conceber, eu, que já sou uma anciã, deste meu marido, um ancião? Isto é algo assombroso!
Surah Hud in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ela disse: Ai de mim! Darei à luz, enquanto estou velha e este meu marido é ancião? Por certo, isso é cousa admirável!
Spanish - Noor International
72. Esta dijo: «Ay de mí! ¿Voy a dar a luz ahora que soy una anciana y mi marido ha alcanzado la senectud? Verdaderamente, esto es algo sorprendente».
English - Sahih International
She said, "Woe to me! Shall I give birth while I am an old woman and this, my husband, is an old man? Indeed, this is an amazing thing!"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Instalai-as (as divorciadas) onde habitais, segundo os vossos recursos, e não as molesteis, para criar-lhes
- Responderam-lhes: Que vosso augúrio vos acompanhe! Maltratar-nos-eis, acaso, porque fostes admoestados? Sois, certamente, um povo
- E quando Jesus lhes sentiu a incredulidade, disse: Quem serão os meus colaboradores na causa
- De pronto lhes mostraremos os Nossos sinais em todas as regiões (da terra), assim como
- Responde-lhes: No dia da vitória de nada valerá a fé tardia dos incrédulos, nem serão
- Certamente o teríamos apanhado pela destra;
- E abundante era a sua produção. Ele disse ao seu vizinho: Sou mais rico do
- Revelamos-te lúcidos versículos e ninguém ousará negá-los, senão os depravados.
- Estes serão os rostos dos incrédulos, dos depravados.
- Não lhe causeis dano, porque vos açoitará um castigo do dia aziago.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



