Sura Nahl Verso 119 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُوا السُّوءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوا إِنَّ رَبَّكَ مِن بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾
[ النحل: 119]
Quanto àqueles que cometem uma falta por ignorância e logo se arrependem e se encomendam a Deus, saiba que teuSenhor, depois disso, será Indulgente, Misericordiosíssimo.
Surah An-Nahl in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E, certamente, teu Senhor, para com os que fazem o mal, por ignorância e, logo, voltam-se arrependidos e emendam-se, por certo, depois disso, teu Senhor é Perdoador, Misericordiador.
Spanish - Noor International
119. Y tu Señor será Indulgente y Misericordioso con quienes obren mal por ignorancia y después se arrepientan y enmienden realizando buenas acciones.
English - Sahih International
Then, indeed your Lord, to those who have done wrong out of ignorance and then repent after that and correct themselves - indeed, your Lord, thereafter, is Forgiving and Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Taha.
- Mas quando o levaram, resolvidos a arrojá-lo no fundo do poço, revelamos-lhes: Algum dia hás
- Que elevamos a um estado de graça.
- Em vez d'Ele. Conspirai, pois, todos contra mim, e não me poupeis.
- E aqueles que o alterarem, depois de o haverem ouvido, estarão cometendo (grave) delito. Sabeis
- Não reparam, acaso, que são tentados uma ou duas vezes por ano? Porém não se
- Mas, quando chegar o grande evento,
- Porém, Deus jamais adiará a hora de qualquer alma, quando ela chegar, porque Deus está
- Juro, pois, pelo Senhor dos Orientes e dos Ocidentes que somos Poderoso,
- Salvo os que se arrependeram, emendaram-se e declararam (a verdade); a estes absolveremos porque somos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



