Sura Mursalat Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ﴾
[ المرسلات: 8]
Quanto as estrelas se tornarem escuras,
Surah Al-Mursalat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quando as estrelas se apagarem,
Spanish - Noor International
8. Cuando las estrellas se apaguen;
English - Sahih International
So when the stars are obliterated
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- É o dia em que nenhuma alma poderá advogar por outra, porque o mando, nesse
- E não enviamos admoestador algum a cidade alguma sem que os concupiscentes lhes dissessem: Sabei
- Nem enviamos, das nuvens, copiosa chuva,
- Aquele que, quando lhe são recitados os Nossos versículos, diz: São fábulas dos primitivos,
- (Ó maquenses) Destruímos as cidades que vos rodeavam, e lhes diversificamos os sinais, para que
- Exceto a dos sinceros servos de Deus.
- Sabei que este Alcorão explica aos israelitas os principais objetos de suas divergências.
- Por mãos de escribas,
- Ó povo meu, disponde da medida e do peso com eqüidade; não defraudeis os humanos
- Ó humanos, já vos chegou uma exortação do vosso Senhor, a qual é um bálsamo
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers