Sura Mursalat Verso 8 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ﴾
[ المرسلات: 8]
Quanto as estrelas se tornarem escuras,
Surah Al-Mursalat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Então, quando as estrelas se apagarem,
Spanish - Noor International
8. Cuando las estrellas se apaguen;
English - Sahih International
So when the stars are obliterated
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Tivestes um exemplo nos dois grupos que se enfrentaram: um combatia pela causa de Deus
- Em verdade, junto a Nós, contam-se entre os eleitos e preferidos.
- E não sejais como aqueles que dizem: Escutamos!, quando na realidade não escutam.
- Perguntaram: Ó Moisés, arrojarás tu ou seremos nós os primeiros a arrojar?
- Porém (o Faraó) desmentiu (aquilo) e se rebelou;
- E nenhum de vós teria podido impedir-Nos,
- Fizemos com que o povo que havia sido escravizado herdasse as regiões orientais e ocidentais
- A Ele retornareis todos. A promessa de Deus é infalível. Ele origina a criação, e
- E persistiram, em seu supremo pecado.
- Tampouco as trevas e a luz.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers