Sura Assaaffat Verso 12 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ﴾
[ الصافات: 12]
Porém, assombras-te, porque te escarnecem.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Mas tu admiras que te desmintam, e eles disso escarnecem.
Spanish - Noor International
12. Y tú te sorprendes (de que nieguen la resurrección), mientras que ellos se burlan (de ti y de tu reacción).
English - Sahih International
But you wonder, while they mock,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- (Tampouco Deus aprecia) os que distribuem ostensivamente os seus bens e não crêem em Deus,
- Deus é Quem vos cria, e depois vos agracia, então vos fará morrer, logo vos
- Ele foi Quem criou os céus e a terra, em seis dias; então, assumiu o
- Responderam-lhe: O que te alvissaramos é a verdade. Não sejas, pois, um dos desesperados!
- Que não te seduza por aquele que não crê nela (a Hora) e se entrega
- Quem for inimigo de Deus, de Seus anjos, dos Seus mensageiros, de Gabriel e de
- Lembrai-vos de que Ele vos designou sucessores do povo de Ad, e vos enraizou na
- Porém se (Madina) houvesse sido invadida pelos seus flancos, e se eles houvessem sido incitados
- É impossível que esta Alcorão tenha sido elaborado por alguém que não seja Deus. Outrossim,
- Dize-lhes: Quem quer que seja que estiver no erro, o Clemente o tolerará deliberadamente até
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



