Sura Maryam Verso 5 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنِّي خِفْتُ الْمَوَالِيَ مِن وَرَائِي وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا فَهَبْ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا﴾
[ مريم: 5]
Em verdade, temo pelo que farão os meus parentes, depois da minha morte, visto que minha mulher é estéril. Agracia-me, de tua parte, com um sucessor!
Surah Maryam in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E por certo, temo os herdeiros depois de mim, e minha mulher é estéril; então, dadiva-me, de Tua parte, com um herdeiro,
Spanish - Noor International
5. »Temo lo que mis familiares puedan hacer tras mi (muerte)[542] y mi mujer es estéril; concédeme, pues, de Tu parte un hijo
[542] Zacarías —la paz de Al-lah esté con él— temía que sus familiares descuidasen la religión y la fueran perdiendo.
English - Sahih International
And indeed, I fear the successors after me, and my wife has been barren, so give me from Yourself an heir
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Recorda-te de quando lhes foi dito: Habitai esta cidade e comei do que for de
- Se estiverdes em viagem e não encontrardes um escriba, deixareis um penhor resgatável; quando vos
- Tal será (a peregrinação). Quanto àquele que enaltecer os ritos sagrados de Deus, terá feito
- Por outra, os fiéis, que praticam o bem, são as melhores criaturas,
- Quanto as estrelas se tornarem escuras,
- Seguramente, vós, ó fiéis, infundis em seus corações mais terror ainda do que Deus; isso,
- É possível que causeis corrupção na terra e que rompais os vínculos consangüíneos, quando assumirdes
- E este (Alcorão) não é mais do que uma mensagem para todo o universo.
- Persevera, pois (ó Mensageiro), dignamente!
- Se evitardes os grandes pecados, que vos estão proibidos, absorver-vos-emos das vossas faltas e vos
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers