Sura Sad Verso 4 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿وَعَجِبُوا أَن جَاءَهُم مُّنذِرٌ مِّنْهُمْ ۖ وَقَالَ الْكَافِرُونَ هَٰذَا سَاحِرٌ كَذَّابٌ﴾
[ ص: 4]
Assombraram-se (os maquenses) de lhes haver sido apresentado um admoestador de sua graça. E os incrédulos dizem: Este é um mago mendaz.
Surah Saad in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
E eles se admiram de haver-Ihes chegado um admoestador vindo deles. E os renegadores da Fé dizem: Este é um mágico mentiroso,
Spanish - Noor International
4. Y se sorprendieron de que les llegara un amonestador de entre ellos; y quienes rechazaban la verdad decían (acerca de Muhammad): «Es un brujo, un embustero.
English - Sahih International
And they wonder that there has come to them a warner from among themselves. And the disbelievers say, "This is a magician and a liar.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Sucedeu-lhes, depois, uma descendência, que abandonou a oração e se entregou às concupiscências. Porém, logo
- Os fiéis que praticam o bem e se humilham ante seu Senhor serão os diletos
- Ele foi Quem enviou Seu Mensageiro com a Orientação e a verdadeira religião, para fazê-la
- Disse: Castigaremos o iníquo; logo retornará ao seu Senhor, que o castigará severamente.
- Porém, se estás em dúvida sobre o que te temos revelado, consulta aqueles que leram
- Não se reprovavam mutuamente pelo ilícito que cometiam. E que detestável é o que cometiam!
- Dize-lhes: Cada qual age a seu modo; porém, vosso Senhor conhece mais do que ninguém
- Sem dúvida que Deus preferiu Adão, Noé, a família de Abraão e a de Imran,
- Se Deus quisesse, tê-los-ia (os humanos) constituído em uma só nação, porque acolhe em Sua
- Disseram: Ninguém entrará no Paraíso, a não ser que seja judeu ou cristão. Tais são
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



